Читать «Старомодная война» онлайн - страница 100

Ричард Сэпир

— Он прокричал: «Сорок — четыре — сорок или сражение» — и начал войну с Канадой.

— Смитти? — спросил Ремо, не веря.

— Ты знаешь про Фолкрофт?

— Как ты вышла на Фолкрофт?

— Я говорю тебе, что он сошёл с ума. Он не заботился ни о каких предосторожностях. Он поднял собственное знамя и кричит, что хочет узнать, как заслужить медаль и что он должен для этого сделать. Чем больше, тем лучше. Ты должен вернуться назад и спасти свою организацию, Ремо.

— Арисон? — спросил Ремо.

— Кто же ещё? — удивилась Анна.

— Я сейчас же приеду, — сказал Ремо, который даже сейчас перед глазами видел большой бюст Арисона.

Чиун прошёл мимо него с алебастровым кувшином.

— Что это? — поинтересовался Ремо.

— Маленький кусочек чего-то, — ответил Чиун.

В данный момент в Фолкрофте царил беспорядок, но это было здесь случайным явлением, поскольку этот санаторий для психически больных считался лучшим. Находящиеся здесь люди вывешивали на стенах собственные флаги, а так как Южный Остров полностью закрывал здание, многие не знающие люди думали, что это сигналы с рыбачьих лодок.

Доктора задавались недоуменными вопросами, почему совершенно нормальный с виду и такой обычно уравновешенный мистер Смит теперь говорит «хелло» каждому встречному и уговаривает добровольно присоединиться к борьбе с Канадой. Они должны убежать вместе с ним из этого здания, администрация которого абсолютно незаконно держит их здесь, не давая использовать свой шанс.

По мнению Смита, Канада слишком уж суёт свой грязный нос в дела Америки ещё со времён американской революции и нарушает равновесие, установившееся между двумя странами на границе, на широте сорок — четыре — сорок, подло и изменнически нападает на людей.

Чтобы справиться со всем этим, нужно было несколько бравых и честных парней, которых нельзя было подкупить или запугать канадским лобби.

Ремо осторожно взял Смита за руку и отвёз обратно в их офис, где Смит очень внимательно посмотрел на Ремо и спросил, не один ли он из тех, кто был готов забыть, как во время войны во Вьетнаме Канада пользовалась различными грязными уловками, чтобы навредить Америке.

— Они снова занялись тем же самым, и, когда ты познакомишься с этими очевидными фактами, тебя тоже будут называть фанатиком. Ты понял?

— Да, Смитти, — сказал Ремо.

— Только очистительная война сможет избавить нас от этой раковой опухоли.

— Отлично, мы присоединяемся к твоей войне, Смитти.

Волосы Смита были взъерошены, а глаза устремлены к чему-то, что видел только он. Внезапно он обнаружил в своём офисе Анну и заметил открытые ящики письменного стола. В конце концов, она не была частью организации.

Внезапно прибыл Чиун, привезя с собой бюст мистера Арисона. В своём кимоно он выглядел как ожившее воплощение другого мраморного бюста. Когда он поставил свою ношу, пол комнаты задрожал под ней.

Из-под складок своего серого кимоно Чиун извлёк алебастровый кувшин и открыл его. Из кувшина он достал немного коричневого порошка и зажёг его. Мгновенно повалил багровый дым, ударил всем в ноздри и распространился далеко по комнате, постепенно меняя свой цвет на оранжевый. Фимиам. Чиун рассыпал этот порошок перед бюстом мистера Арисона.