Читать «Старинные японские сказки» онлайн - страница 6

Иван Кошкин

Однажды Обасука задремал у водопада. Тут мимо проходили разбойники. «Э-э-э,» – говорят – «Какой глупый самурай – сидит в горах один и спит! Зарубим-ка мы его и ограбим!» От этих слов Обасука проснулся. Видит – дело плохо, но виду не подал. Сидит как прежде. Тут разбойников взяло сомнение: «В горах много злых духов и подобных нам отчаянных людей. Этот же самурай сидит один и ничего не боится. Даже мечей наших не испугался. Что-то тут нечисто». Тут один говорит: «Мононокэ или разбойник – нет никого, кто не разрубался бы мечом! Убью его!» Подошел он и занес меч. Тут Обасука выпучил глаза и как крикнет громко: «Иай!!!» Разбойник выронил меч, стоит, трясется. А Обасука и говорит громовым голосом: «Тому, кто видит поля Чистой Земли, страшно ли земное оружие? Тех, перед кем открылись врата Ада, защитят ли мечи? Глупцы, что смеют тревожить покой тысячелетнего отшельника, карму свою не отягчают ли без меры? Переродиться вам червями или голодными духами!» «Это святой отшельник,» – завопили негодяи. – «Прости нас, хоси-сама!» Тут Обасука покачал головой: «Если простит вас такой жалкий червь, как я – простит ли вас будда Амида? Не в силах я своими молитвами открыть для вас путь в Чистую землю, слишком много грехов вы совершили в этом мире.» «Что же нам делать,» – зарыдали разбойники. – «Спаси нас, великий святой!» Отвечал тут Обасука: «Путь к спасению долог и труден, но я помогу вам. Смотрите же – в этом водопаде когда-то омыла свои ноги бодхисаттва Каннон. С той поры всякий, кто простоит под его святыми струями день – смоет свои грехи за год. Оставьте здесь на берегу оружие, доспехи и одежду и, встав в водопаде, повторяйте: «Славься, Будда Амида!» И день за днем – смоете вы грехи своей жизни. Тогда откроется вам дорога к спасению.» «Эй, как хорошо!» – закричали разбойники. Тут скинули они доспехи и одежду, сложили мечи и полезли в воду. Холодная вода бежит с гор, стоят разбойники, дрожат, да повторяют только: «Славься Будда Амида!» А Обасука сидит на берегу и распевает священные сутры. Часа не прошло, закоченели негодяи так, что уже и губы не шевелятся. Тут Обасука встал, собрал лучшие одежду и мечи и насвистывая пошел в город. Там он продал добычу и славно поразвлекся в Веселом Квартале.

В молодости Обасука решил достичь просветления. Удалившись в горы, выстроил он хижину из травы и много дней провел в ней в медитации, питаясь только дождевой водой. На четверый день, когда уже не различал он ни дня ни ночи, видит – появился перед хижиной человек в одеянии горного отшельника с бамбуковым посохом. Подошел к нему и говорит: «Эй, глупый Обасука, зачем сидишь ты здесь в горах, совсем один? Смотри, как отощал, сейчас кости одежду проткнут!». Еле слышно ответил тут Обасука: «Уходи, старик, не мешай мне постигать суть вещей». Рассмеялся отшельник: «Как можно постигнуть суть вещей, сидя перед шалашом? Так можно только умереть с голоду. Глупый ты, Обасука. Сейчас я тебя накормлю». Тут развел он костер, сварил риса в яшмовой чаше, напоил Обасуку отваром. Так три дня его выхаживал, пока тот не встал на ноги. А потом и говорит: «Слушай меня, глупый самурай. Глупый тануки однажды утонул, пытаясь поймать луну в колодце. Нельзя достигнуть просветления, сидя в горах и глядя на свой пупок. Понял ли теперь?» «Понял, о святой отшельник», – ответил юный Обасука. – «Да только пока сидел я в горах – истрепалась моя одежда. Да и меч новый не помешает. Так что снимай-ка ты свое одеяние, да оставь тут свои нефритовые четки и яшмовую чашу. Тебе они ни к чему, а я их в городе продам.» Сказал так и взялся за меч. Тут вдруг потемнело все и больше Обасука ничего не помнил. Очнулся, смотрит – сидит отшельник рядом и снова рис варит, да приговаривает: «Глупый, глупый Обасука, только-только его на ноги поставил, теперь опять выхаживать. Ну что, дурак, и теперь ты не понял ничего?» «Понял, о хоси-сама», – еле ворочая языком ответил Обасука. «И что же ты понял?» – спрашивает старик, а сам рис помешивает. «Во-первых, вижу я теперь, что потерял зря неделю, пока строил хижину и сидел перед ней, уставившись на свой пупок.» «Воистину, сделал ты шаг из тьмы», – кивнул отшельник. «Во-вторых, открылось мне, что за несправедливость рано или поздно постигнет человека кара.» «Еще на шаг ты ближе к Спасению», – улыбнулся старик. «А еще понял я, что нельзя судить о человеке по его возрасту, и что посох твой, о мудрый старец, только с виду похож на бамбук, а сделан из твердого железа». Рассмеялся тут старик: «Никогда не знаешь, что найдешь, отправившись побродить по горам!» Так Обасука стал учеником святого отшельника и пять лет постигал суть вещей. Не достигнув просветления, решил он убежать от учителя. Стащил яшмовую чашку, пока тот спал, спустился с горы и решил продать чашку в городе. И только подошел к продавцу, смотрит, идет по ободу надпись. Всмотрелся, читает: «Глупый, глупый Обасука, чашка-то внутри глиняная, только покрашена, как яшма». Разбил Обасука чашку, смотрит – и впрямь глиняная. Тут и достиг он просветления.