Читать «Становление Героя Щита 12 (с иллюстрациями)» онлайн - страница 85

Анеко Юсаги

— Уа-а-а-а?! — протянула Лисия, когда я назвал её монстром.

Трудно поверить, что это она только что сражалась, словно супергерой.

— Наофуми-сама, вам не помешало бы выражаться потактичнее… — сделала замечание Рафталия.

Я и сам думаю, что переборщил.

Но извиняться не буду, чтобы не терять лицо.

— Гм-м. “Нектар, который мы могли из тебя высосать, почти закончился, так что пора уходить. Будучи бедными и несчастными, мы с удовольствием забрали все деньги, которые ты приносил с турниров. Большое спасибо, что спонсировал нашу бедную, несчастную компанию, вынужденную жить ужасной рабской жизнью из-за Щита”.

Чем дальше читал Рен, тем сильнее морщился.

Ну, ему она примерно такую же записку оставила.

Кстати, зачем она так делает? Её что, убьёт болезнь, если она не напишет очередную порцию гадостей?

Рен взял в руки следующую бумагу.

— “Маруд и его люди тоже от тебя устали. Неужели ты не понимаешь, что их страшно бесит, когда ты высокомерно отдаёшь указания? Я еле сдерживала смех, глядя, как ты в одну минуту без конца твердишь о справедливости, а в другую — послушно проглатываешь всю ложь, которой мы кормили тебя с ложечки”. Наофуми, я точно правильно читаю?

Судя по Рену, он с трудом сдержался, чтобы не порвать записку в клочья. Я взял у него бумагу.

— По-моему, более-менее правильно. Конечно, на местном языке некоторые выражения звучат иначе, но смысл у них именно такой.

Третью записку взял я, поскольку Рена уже трясло от гнева.

— “Постскриптум: мне не нравятся ни твоя слабость, ни внешность, ни рост, ни характер. Если любишь — убей Щита. Тогда мы, так и быть, встретимся снова. Хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо. Кстати, всё остальное — мой прощальный подарок. Счастливо выплачивать”... БЕСИ-И-И-И-И-ИТ!!!

Я скомкал бумагу и швырнул в стену.

Взял со стола оставшуюся кипу и вручил Ицуки.

Даже он поймет, что это за документы.

Уж хотя бы цифры он наверняка выучил.

— Понимаешь, что это, Ицуки?

— Ч-что это за бумаги?!

— Разве не видно? Долговые расписки. Все подписаны твоим именем.

Потом надо будет отнести их работорговцу, чтобы он выяснил, скольким торговцам Ицуки задолжал.

Сумма внушительная. Ицуки глубоко встрял. В финансовом смысле.

Скажу честно — ему никогда не расплатиться. Даже если учесть заработки в колизеях.

— Но они… Но я… Маруд, принцесса Малти и все остальные говорили, что помогают людям, и поэтому изо всех сил собирают деньги…

— Кхм… По опросам окрестных трактиров, они жили на широкую ногу, о да, — добавил некстати объявившийся работорговец. — К тому же потратили огромную сумму на ставки в нелегальных колизеях.

С собой работорговец привёл нескольких купцов.

Ицуки в отчаянии упал на колени.

— И ты ей доверял? А ведь я предупреждал — не верь Ссуке, ничем хорошим не закончится, — добавил я… и повернулся к работорговцу. — И где те люди, что назанимали денег? Если они сбежали, их нужно поймать.

— Мы полагаем, они сбежали через канализацию Зельтбуля. Ассоциация торговцев Зельтбуля ввела чрезвычайные меры и приказала наёмникам и авантюристам арестовать их, однако…