Читать «Ссора Лепы и Черногора» онлайн - страница 2

Проспер Мериме

XIV

Но раз уж я не смог его убить, захвачу я его любимую жену и продам ее на каравеллу, что стоит на якоре у берега. Вернется он к себе домой, не увидит своей Ефимии и, наверное, умрет от горя". Вскинул Черногор ружье на плечо и пошел к прекрасной Ефимии.

XV

"Вставай, Ефимия, вставай, жена Лепы, и ступай со мной вон к тому кораблю". "Как, господарь, ты хочешь предать своего друга?" Но он схватил ее за длинные черные косы, вскинул ее на плечи и отнес в свою ладью, а потом на турецкую каравеллу.

XVI

"Хозяин! За эту женщину я хочу шестьсот червонцев". "Дорого,- ответил хозяин.- Только что за пятьсот купил я женщину красивей этой". "Ладно, пусть будет пятьсот червонцев, но покажи мне ту женщину". Получил он пятьсот червонцев и отдал прекрасную Ефимию, а Ефимия горько плакала.

XVII

Вошли они вместе в каюту, и хозяин поднял чадру прекрасной Настасьи. И, увидев свою любу, криком закричал Черногор, и впервые покатились слезы из его черных глаз. Захотел он выкупить жену, но турок отказался продать.

XVIII

Сжав кулаки, Черногор прыгнул в свою ладью. "Гребите, мои молодцы, гребите к берегу живо! Соберу я всю свою дружину и захвачу корабль, на котором томится люба моя Настасья!" Ладья летела по волнам, словно дикая утка; нос ее обдавало пеной.

XIX

У берега увидел он Лепу; тот рвал на себе волосы. "Ах, жена моя Ефимия, ты в плену на этой каравелле! Но я тебя освобожу или погибну сам!" Черногор спрыгнул на землю, подошел прямо к Лепе и пожал ему руку.

XX

"Я похитил твою жену, ты похитил мою; я убил твоего любимого оруженосца, а ты у меня - одним дружинником больше. Вот мы теперь расквитались; да исчезнет наша вражда. Объединимся, как прежде, и вызволим наших жен". Лепа пожал ему руку и молвил: "Правильно, брат!" 8.

XXI

Кликнули они своих молодых матросов; кладут в ладью ружья и пистолеты, гребут прямо к каравелле, верные братья, как бывало. Радостно было это видеть! Сцепились они с большим кораблем: "Наших жен, или жизнь!" Забрали они своих жен, но забыли вернуть за них деньги 9.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Очевидно, эта интересная баллада не дошла до нас целиком. Можно предположить, что предлагаемый отрывок составлял раньше часть поэмы о жизни двух пиратов, Лепы и Черногора, от которой сохранился лишь один эпизод.

В первой строфе содержатся проклятия тем, кто стал виновником гибели обоих героев. Судя по их именам, один из тех, кого поэт, по всей видимости, обвиняет в предательстве, был морлак, а другой - далматинец или итальянец.

Вторая строфа написана другим размером,- не знаю, имел ли основание старик, который исполнял эту песню для меня, присоединить ее ко всему остальному. Впрочем, выраженные в ней чувства разделяются всеми морлаками. Рассказ о ссоре двух друзей начинается лишь с четвертой строфы.