Читать «Спасите ректора» онлайн - страница 37

Валентеева

А сама пошла прочь. Бал продолжается! Может, еще удастся потанцевать с его величеством? Или, на худой конец, с Мышонком? Ректор нашелся рядом с королем. Взглянул на меня встревоженно, но я только лучезарно улыбнулась.

- Шутка затянулась, да? – подошла к ним. – Не беспокойтесь, виновные наказаны.

- Ну что вы, Аманда, - мягко улыбнулся король. – Может, стоит простить их ради праздника? Уверен, никто не желал ничего дурного.

- Так и я никому ничего дурного не сделала, ваше величество, - ответила скромно. – Но маленькая шалость следующий раз может вырасти в большие неприятности, если не пресечь её на корню.

- Вы, несомненно, правы, - склонил голову Фердинанд. – Ректор Денвер, вам крайне повезло с коллегами. С одной так точно.

О да! Со мной Мышонку, несомненно, повезло. Он даже не представляет, насколько.

- Вы мне льстите, - затрепетала ресницами.

- Ничуть. Но мне, к сожалению, пора. Дела государственные ждут. Ректор Денвер, проводите меня? А с вами, Аманда, с нетерпением жду встречи на осенних балах и немедленно вышлю вам приглашение.

- Благодарю, ваше величество.

И снова – поклоны, церемониал, а затем – танцы, танцы и танцы. Рей вернулся полчаса спустя и сразу же направился ко мне. Я только что танцевала с Мануэлем и раздумывала, не принять ли приглашение Айдена. Оно ведь все равно ни к чему не обязывает. Но пришлось внести коррективы в свои планы.

- Аманда, прогуляетесь со мной немного? – спросил Рей.

Ответить «нет» язык не повернулся. Ведь понятно, что он хочет спросить о брате.

- Да, конечно, - последовал ответ, и мы вдвоем направились к двери, ведущей в парк. Мы шли вдоль центральной аллеи. На пути то и дело попадались стайки студентов, не располагая к серьезному разговору. Пришлось свернуть на одну из боковых дорожек, и только тогда Рей спросил:

- Вы нашли Энджела?

- Вы сомневаетесь в моих способностях? – усмехнулась я. – Конечно, нашла. Он признал свою неправоту, но пока что не раскаивается.

- И где же он?

- Думаю, где-то прячется. Но рано или поздно появится, потому что с моим заклинанием ему не тягаться. Лучше скажите, Рей, неужели вы утром не почувствовали, что на вашу одежду навешено заклинание? Ладно какие-то мелочи, но подобные цветовые иллюзии достаточно громоздкие и сильно фонят.

- Нет, не почувствовал. – Ректор помрачнел, будто я спросила о чем-то недозволенном. – Надеюсь, то, что я скажу, останется между нами.

- Конечно, даю слово.

Никому не расскажу, но не обещаю, что не использую себе на пользу.

- Во время пятой войны я участвовал в боевых действиях и сильно превысил использование магического резерва. Нет, я не лишился магии, но теперь с трудом чувствую подобные заклинания. Будь то ловушки или проклятия, или иллюзии, подобные той, что нацепил Энджи.

- Брат об этом знает?

- Да. Поэтому и был уверен, что его затея удастся.

Я замолчала. Потеря чувствительности к магии – это совсем не весело. Шутки – шутками, но ведь случаются достаточно серьезные вещи вроде тех же проклятий. Не почувствовать их – значит, погибнуть.