Читать «Спасите ректора» онлайн - страница 36
Валентеева
- Не будь букой и выбери уже партнершу для танца, - подмигнул король и уже собирался продолжить наш разговор, когда Рей протянул мне руку:
- Декан Дейлис, окажите честь.
Да они сговорились, что ли? Вся женская половина университета сверлила мою спину ненавидящими взглядами. Кажется, я только что нажила пару десятков врагов. Но отказать ректору?
- Конечно, ректор Денвер, - ответила с улыбкой. – Если его величество не обидится, что покидаю его.
- Идите, дети мои. – Король весело махнул рукой и поспешил найти себе нового собеседника, а мы с Реем вышли в центр зала. К нам присоединились и другие пары, но я все равно чувствовала себя неловко.
- Вижу, Фердинанд произвел на вас впечатление, Аманда, - заметил Рей после первый тактов музыки, кружа меня по залу.
- Его величество – очень интересный человек, - ответила я. – И пригласил меня на осенние балы.
- Значит, вы тоже успели его поразить, - усмехнулся Рей как-то с горечью.
- Не говорите глупостей. Где король, а где я. Рей, вы ведь друзья с его величеством?
А сама в зеркало покосилась на короля. Он даже не смотрел в нашу сторону, беседуя с… Лили! Вот устрица!
- Да, друзья, - ответил Рей.
- Тогда, может, вы знаете, почему он не женится?
Ректор посмотрел на меня удивленно.
- Не думал, что вы настолько любопытны, Аманда, - наконец, улыбнулся он. – Я – знаю. Но вам не скажу.
- Ну почему?
- Это не мой секрет. Если так хотите знать, спросите у его величества.
Что я, самоубийца, что ли? Зачем мне королевская немилость? А Мышонок хитер! Хоть и кажется простым, как монетка. Неизвестно, до чего бы я додумалась, но вдруг раздался оглушительный треск, и с потолка на нас посыпались лягушки. Около десяти, а то и больше! Завизжали дамы, пытаясь вытрясти незваных гостей из причесок, а я перехватила одно несчастное земноводное. Иллюзия. Очень умелая, кстати. Прошептала заклинание развеивания, и лягушка исчезла. Остальные справятся и без меня. Например, Рей, который ругался сквозь зубы.
- Знакомый почерк? – спросила я.
- А то! – выпалил он. – Вы Энджела не видели?
- Судя по силе иллюзии, он где-то рядом. Но я бы советовала вам для начала извиниться перед его величеством за это представление, а затем брать в руки ремень. Я пока найду вашего… родственника.
И пошла прочь, по пути превращая лягушек в туман. Что ж, Энджел Риад, вот ты и попал на тропу войны. Потому что я – не Мышонок, и жалеть не стану. Если бы дело касалось только ректора, я бы и слова не сказала. Может быть, даже посмеялась бы. Но вместе с Реем глупый мальчишка выставил посмешищем и меня.
Пустила по парку заклинание поиска. Жаль, личных вещей с собой нет. Только иллюзорная лягушка на ладони, но и её хватит, чтобы найти зарвавшегося студента. Есть сигнал! Но тащить Энджела за ухо к брату я не стала. Вместо этого сплела небольшое, но очень противное заклинаньице, и повесила его на нужный след. На соседней аллее кто-то ойкнул. Значит, оно достигло цели. И готова была поставить золотой, что завтра Риад либо не появится на занятиях, либо придет ко мне еще до рассвета.