Читать «Соседская ложь» онлайн - страница 13
Блейк Пирс
Хлои вышла на улицу, проигрывая возможные сценарии развития событий в голове. Если убийца был знаком семье, то почему произошла борьба? Если он воспользовался пистолетом, то все можно было решить тремя выстрелами подряд. На двери и правда отсутствовали хоть какие-то следы взлома, но он был более вероятен, чем факт, что убийцу просто впустили в дом. Если он зашел не через центральный вход, то как?
Она медленно обошла дом, заметив, что называть его многоквартирным не стоило. Здание было больше похоже на социальное жилье, предоставленное в качестве помощи нуждающимся. Оно стояло на краю блока, состоящего из четырех аналогичных строений, разделенных полосой засохшей травы.
С левой стороны ничего не было. Она заметила лишь пустую канистру из-под бензина и разбитый трубопровод, под которым валялся оборванный шланг. Пройдя дальше, Хлои увидела несколько интересных моментов. Для начала там было три окна: одно из кухни и два из спален. К задней двери вела бетонная лестница. Проверив дверь, Файн заметила, что та не заперта. За ней скрывалось очень маленькое помещение, служившее кладовкой. На полу находилось несколько пар грязной обуви, а на стене висело изодранное старое пальто. И дверь, и оконная рама были в порядке. Хлои не видела недавних следов взлома.
Она прошла вдоль каждого окна, надеясь наткнуться на что-то подозрительное, и не ошиблась. На третьем подоконнике, выходящем из спальни родителей, лежали два деревянных бруска, снятые с рамы. Они выглядели так, словно их вырвали силой. Кусочки были удалены с нижней и верхней части окна. Неизвестно, как их вытаскивали, но метод явно привел к образованию трещины на стекле, хотя особого труда выбить его Файн не видела.
Она не хотела касаться поверхности, чтобы не смазать отпечатки. Стоя на цыпочках, ей удалось разглядеть, что именно эти бруски позволили убийце открыть оконный замок.
Хлои снова вошла внутрь через заднюю дверь и прошла прямо в спальню. Четких признаков того, что преступник проник внутрь через окно, не было. Но слой пыли на подоконнике говорил обратное.
– Что ты делаешь?
Она обернулась и увидела замершую в дверном проеме Роудс, которая, не скрывая скептицизма, внимательно рассматривала Хлои.
– Окно взломано снаружи, – пояснила Файн. – Стоит проверить отпечатки.
– У тебя есть перчатки для сбора улик? – поинтересовалась Роудс.
– Нет, – покачала головой Хлои. Это было немного смешно. Начни она день в Оперативной группе по сбору доказательств, как изначально и планировалось, перчатки были бы при ней. Но после того, как Джонсон переманил ее в другой отдел, она и не подумала взять с собой необходимое оборудование.
– У меня в машине, – ответила Роудс, бросив Файн связку ключей с явным раздражением. – В бардачке. И, пожалуйста, не забудь закрыть, когда закончишь.
– Спасибо, – пробормотала Хлои, выходя из комнаты. Интересно, зачем Роудс хранит перчатки в машине? Насколько поняла Файн, Бюро снабжает агентов соответствующим оборудованием и материалами для каждого конкретного случая. Была ли напарница уже полностью оформлена? Неужели ее запоздалый перевод в ПНП постоянно будет напоминать о себе?