Читать «Сокровища глубин» онлайн - страница 11

Джордж Менвилл Фенн

– Кто-то из двух, – ответил капитан Стодвик, указывая на обоих противников.

– Это негр, сэр, – сказал Толли.

– Нет, я не рехнулся, чтобы наступать на помпу. Это сделал он, – с достоинством сказал негр.

– Должно быть, случайно, – спокойно сказал Дач. Потом обернувшись к водолазам, он прибавил: – Вы видите, что я сам сходил вниз. Аппарат в совершенном порядке, вода чиста, света довольно, и медь достать легко. Начинайте тотчас работать. Если что-нибудь пойдет не так, то в этом будете виноваты вы.

– А разве этого негра не накажут? – спросил Толли.

– Мистер Джон Толли, вы начальник этих водолазов, – спокойно сказал Дач, – и отвечаете мистеру Паркли за их поведение. Если один из матросов заслуживает наказания, то это дело капитана Стодвика.

Глава IV. Домашний очаг

– Я не матрос, а корабельный повар, – резко возразил негр и с достоинством удалился.

Толли надел водолазную одежду и спустился вниз с двумя другими водолазами. Дач все время оставался на палубе и с удовольствием отметил, что из потонувшего корабля подняли много меди. Водолазы обвязывали веревками слитки, которые вытягивали наверх матросы.

– Разумеется, это была злая шутка, – сказал Дач капитану, пока Толли был внизу.

– Я сам этого боюсь, – ответил капитан. – Хотели уверить, будто аппарат не в порядке!

– Я этого ожидал, – сказал Дач, – и вот почему я просил вас понаблюдать. Разумеется, они не хотели причинить мне вред, а только напугать. Я, впрочем, негра не подозреваю.

– Полло! – сказал капитан. – Боже мой! Ему можно доверять.

– Я полагаю, что это надо оставить без внимания, – продолжал Дач, – не легко заменить вакантные места в нашем маленьком штабе, они знают. Но с этими людьми так трудно справляться.

– Однако вы с ними хорошо справляетесь, – сказал капитан, улыбаясь, – вам надо бы быть капитаном корабля.

– Вы думаете? – сказал Дач. – Посмотрите-ка, кто это едет к нам?

– Бедный Джон! – заметил капитан со вздохом. – Бедный мальчик, в каком он печальном положении!

– Но он очень молод, мистер Стодвик, и ему может стать лучше.

– Он потерял уже всякую надежду, Поф, и бедная Бесси тоже. Доктор говорит, что он должен совершить морское путешествие куда-нибудь, где теплый климат, но здоровья не обещает, а только продолжительную жизнь.

– В самом деле! – сказал Дач, вздрогнув.

Он вспомнил о предложении кубинца и о том, что, по всей вероятности, капитан Стодвик получит начальство над кораблем, если план осуществится, но не чувствовал себя вправе упомянуть об этом.

Лодка, отчалившая от берега, подошла к шхуне, и через минуту на палубу поднялась красивая девушка. Ее глаза засверкали при виде Дача Пофа, а потом она резко отвернулась, тотчас протянув руку больному, который медленно, тяжело дыша поднялся на трап и остановился откашляться.

Они, очевидно, были братом и сестрой, так как чрезвычайно походили друг на друга, только у юноши был болезненный вид и чахоточный румянец на лице.

– Я думаю, что тебе неблагоразумно было выезжать, Джон, – ласково сказал капитан, – день холодный и туманный.

– Дома так скучно, – сказал молодой человек, – и мне нужна смена обстановки. Я хорошо закутан, батюшка, Бесси очень заботится обо мне.