Читать «Собрание сочинений. Том 32: Лабиринт смерти (Это — мужское дело. Реквием для убийцы)» онлайн - страница 28
Джеймс Хэдли Чейз
— Этот твой знакомый не очень похож на специалиста по электронике.
— А ты похож на охранника?
Он ухмыльнулся и похлопал меня по плечу.
— Между нами, Билл, у тебя есть оружие?
— Ничего у нас нет, кроме кулаков и дубинки. Но у нас есть одна штука, о которой я даже не имею права говорить.
— А что это ты говорил о важном грузе в пятницу?
— Действительно говорил, и вчера была проверка готовности. У нас в стране вот уже двадцать лет не грабили почтовые фургоны, такое происходит только в Штатах. А ты-то откуда слышал об этом грузе?
— Ты же сам и говорил.
— Ах, да. Но не будем больше об этом.
— Я видел, как вы сегодня ночью производили проверку. Услышал шум машины и подошел к окну. Что-то рановато вы выезжаете. Так когда конкретно будет этот груз?
— Этого я сказать не могу, потому что и сам не знаю. Знаю, что скоро. — Билл переменил тему, заговорив о футболе.
Из клуба мы вышли в половине двенадцатого. Билл поминутно зевал.
— Черт, сегодня пришлось рано вставать. Жутко хочется спать. Завтра выходной, так что отосплюсь. Надеюсь, ты знаешь дорогу домой.
— Я-то знаю, а ты к себе попадешь?
Билл улыбнулся.
— Не волнуйся, все будет в полном порядке.
— Ведь уснешь на ходу.
— А это уж мои трудности.
Мы расстались в конце улицы, и я тут же поехал на Нью-Бонд-стрит. Света в окнах квартиры Глории не было. Безуспешно позвонив, я уселся в нише у окна и приготовился ждать. Через полчаса послышался шум подъезжающей машины. Выглянув из-за угла, я увидел такси, остановившееся возле подъезда. Из машины вышла Глория. Одета она была просто, но со вкусом, однако эта простота стоила, наверное, целое состояние.
Глория остановилась и начала рыться в сумочке, по всей видимости, разыскивая ключи. Я моментально очутился рядом с ней.
— Вот и я, Глория, — сиплым от волнения голосом сказал я.
— Боже, что ты делаешь здесь в такой поздний час?
— Действительно поздно, но у меня неотложное дело. Можно зайти?
— Но уже половина первого ночи! Неужели ты всегда заходишь к девушкам в такое время? — она посмотрела на меня с улыбкой.
— Но это очень важно, — повторил я.
Вдруг Глория рассмеялась.
— Хорошо, Гарри, понимаю, что это важное дело ты выдумал, но все же заходи, ты мне нравишься.
Открыв дверь, она пропустила меня в маленький холл, а оттуда мы прошли в гостиную. Глория зажгла свет и включила музыку, после чего уселась в кресло. Обтягивающее платье подчеркивало изящные линии ее фигуры.
— Ох, и устала же я… Хочешь выпить?
— Нет, ничего не хочу, — соврал я, так как безумно хотел Глорию.
— Даже не знаю, почему я пригласила тебя сюда. Уж очень некрасиво ты вел себя в тот вечер.
— Прошу прощения, но моя жена…
— Так вот в чем дело! — улыбнулась она. — И как это жены всегда обо всем догадываются? Интуиция, видимо.
— Мне необходимо сказать тебе, Глория…
— Попозже. Мне надо переодеться.
У меня на мгновение замерло сердце и пересохло во рту.
— Я… я…
Она звонко рассмеялась.
— Ты что, боишься меня?
— Нет, просто не хочу неприятностей.
Ничего не сказав, Глория ушла в спальню, оставив дверь открытой. Я делал героические усилия, чтобы не смотреть туда, но продержался очень недолго. Глория стояла перед большим зеркалом. На ней был только кружевной прозрачный лифчик, который ничего не скрывал, а лишь подчеркивал красоту ее груди. Прозрачные кружевные трусики тоже не скрывали ее прелестей.