Читать «Собрание сочинений. Том 19: Джокер в колоде. У меня на руках четыре туза. И однажды они постучатся» онлайн - страница 265

Джеймс Хэдли Чейз

— Хорошо, — ответил Дон, — как только фараоны найдут машину, предупреди меня.

— Ее найдут. Массино дал мне тридцать шесть часов. Он в бешенстве, — сказал Луиджи.

Дон рассмеялся.

— Не бойся. Я сам поговорю с агентом № 1, — и повесил трубку.

Фреда стояла перед автовокзалом, держа в руке маленький саквояж. Уже двадцать минут она ожидала Джонни, внимательно оглядывая обе стороны улицы, но Джонни не показывался. Она сильно нервничала. «Идиотка, — думала она, — он тебя бросил. На что ты надеялась? Такие деньги! Зачем ему делить их с тобой? Все мужчины одинаковы. Как я их ненавижу! Этих свиней интересует только одно».

— Прости, что заставил тебя ждать, милая. Я с трудом тебя узнал. Ты обворожительна.

Она повернулась и посмотрела на коренастого лысого мужчину, стоящего перед ней. Какое-то мгновение она его не узнавала. Джонни гладко выбрил голову и лицо, оставив только усы. На нем были фланелевые брюки, белая рубашка и легкий пиджак.

— О, Джонни! — она хотела броситься в его объятия, но он отступил.

— Осторожно, не сейчас. Я взял билеты, потому и задержался.

Фреда едва не расплакалась.

Они сели в автобус на заднее сиденье. Джонни осмотрел Фреду и одобрительно кивнул. Волосы у нее стали рыжими, и этот цвет ей очень шел. Она выбрала себе брючный костюм бутылочного цвета и большие темные очки. Только когда старый автобус выехал за город, Джонни положил свою руку на ее.

— Ты обворожительна, милая. Я такой люблю тебя еще больше. Ты сделала все, что нужно.

— И я истратила сто долларов.

— Пусть тебя это не волнует, — сказал Джонни и снова пожал ей руку.

— О, Джонни, я так боюсь…

— Я тоже боюсь, но у нас есть шанс, и его стоит использовать.

Она подумала о деньгах. Сто восемьдесят шесть тысяч!

— Да.

Несколько минут они молчали, потом Джонни сказал:

— Послушай, милая, необходимо, чтобы ты точно представляла, чем рискуешь. Я понимаю, что мое предупреждение немного опоздало, но у тебя еще есть шанс отступить.

Она посмотрела на него.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Откровенно говоря, — продолжал Джонни, — я все время думаю, имею ли я право втягивать тебя в это дело. Рано или поздно меня найдут. Когда мафия приговаривает человека к смерти, его можно считать мертвецом. Я конченый человек, но если доберусь до денег и куплю шхуну, то смогу продержаться еще, быть может, год. Если сильно повезет, могу продержаться три года… но не больше. Сейчас они, возможно, и не будут тебя искать, но, если доберутся до меня, и ты окажешься рядом, твоя шкура будет стоить не дороже моей.

Фреда вздрогнула.

— Не говори об этом, Джонни, пожалуйста.

— Нет, об этом нужно говорить. У нас есть шанс прожить три года. Если проживем больше, это будет исключением из правил. Прошу, милая, слушай меня внимательно. Не думай, что, если мафия накроет меня, она перестанет интересоваться тобой. Так не бывает. Они будут тебя искать. Ты можешь спрятаться, но рано или поздно наверняка кто-то постучится в твою дверь, и это будет мафия. Я хочу, чтобы ты осталась со мной. Но я хочу также, чтобы ты знала, чем рискуешь. Хорошенько подумай, прежде чем принимать решение. Мы можем выкрутиться, но ненадолго. Если я добуду деньги, то дам тебе большую сумму, слово чести. В этом отношении можете быть спокойной. Через полчаса мы будем в Джексонвилле. Ты можешь сойти с автобуса и остаться там. Это в твоих интересах. Возможно, они будут разыскивать меня и оставят тебя в покое. Деньги у тебя есть, хоть и не много, но на первое время хватит. Может, ты и выкрутишься.