Читать «Сначала свадьба (сх-1)» онлайн - страница 160

Mary Balogh

Итак, праздник в Воксхолл-Гарденз планировался как прощание с Мертоном и мисс Хакстебл. Помимо виновников торжества и четы Лингейт, в ложе собрались вдовствующая виконтесса, Сесил, Эверил с мужем и, разумеется, Кейт.

Эллиот выбрал вечер с танцами и фейерверком. Природа позаботилась о том, чтобы небо оставалось безоблачным, воздух теплым, а ветерок легким, но в то же время ощутимым настолько, чтобы раскачивать развешанные на деревьях разноцветные фонарики. Причудливые блики скользили по веткам и ажурной вязью ложились на многочисленные дорожки, по которым прогуливались нарядные пары.

Виконт и его гости вошли в сад уже в сумерках. В центральной ротонде, где их ожидала ложа, играл оркестр.

– О Эллиот! – восторженно воскликнула Ванесса, крепко держа мужа под руку. – Доводилось ли тебе видеть что-нибудь прекраснее?

Ванесса знала лишь одну характеристику: в превосходной степени! Ничто и никогда не бывало просто милым, хорошим или приятным.

– Прекраснее, чем твое новое платье и новая прическа? – уточнил лорд Лингейт, с улыбкой взглянув на жену. – Представь себе, доводилось. Ты сама несравненно лучше!

Ванесса посмотрела снизу вверх, и в чудесных серых глазах заискрился смех.

– Ах, ну до чего же ты глупый!

– А, ты имеешь в виду сад? Да, вот только сейчас заметил, что и он тоже ничего.

Ванесса рассмеялась уже открыто. Мисс Хакстебл повернулась и с улыбкой посмотрела на сестру.

– Ты счастлива? – спросил Эллиот, накрыв свободной рукой ладонь на своем рукаве.

Смех затих.

– Да, – задумчиво ответила Ванесса. – Очень счастлива.

Виконт спросил себя, не здесь ли начинается то самое «они жили долго и счастливо», к которому сам он всегда относился с презрением, а его жена с недоверием. Счастье подкралось тихо и незаметно.

– Посмотри, Эллиот! – отвлекла от размышлений Ванесса. – Здесь оркестр, ложи и танцевальная площадка! Будем танцевать? Прямо на улице, под звездами? Разве может быть что-нибудь романтичнее?

– Ни в коем случае, – серьезно поддержал виконт. – Особенно если доведется танцевать вальс.

– Да, вальс – это прекрасно, – умиротворенно вздохнула Ванесса.

– Смотрите-ка! – в ту же минуту радостно воскликнул молодой Мертон. – Вот и Константин с компанией! Он говорил, что сегодня непременно будет здесь.

Ванесса так остро ощущала собственную влюбленность, что чувство порою граничило с болью. Ответ на неожиданный вопрос Эллиота, счастлива ли она, казался правдивым, но неполным.

После откровенного разговора в библиотеке в обращении Эллиота сквозила особая нежность – и еще больше нежности и страсти ощущалось во время встреч в спальне. Но он никогда не говорил о своих чувствах. Возможно, поговорка справедлива и дела говорят красноречивее слов?

И все же Ванессе требовались слова.

Однако грустить она не собиралась. Брак и без того оказался в тысячу раз счастливее, чем Ванесса представляла, когда отчаянно пыталась избавить Мег от предложения виконта.