Читать «Смерть и прочие хэппи-энды» онлайн - страница 53

Мелани Кантор

– О чем ты говоришь? – спрашивает он изумленно. – Ты вовсе не обязана быть в порядке. Все это ужасно. Тебе позволительно и поплакать.

– Я знаю, знаю. Но я не хочу. Не сейчас, с тобой! Я такая идиотка, Гарри. Как я вообще тебя отпустила…

– Пожалуйста, не накручивай себя.

Он целует мои мокрые щеки, потом смотрит на меня с нерешительностью:

– Есть идея. Ты не обязана отвечать сейчас, но… Ты позволишь помочь тебе? Я хочу быть рядом с тобой. Если хочешь.

Так, нам нужно сейчас сделать паузу.

Вы это слышали? Пожалуйста, засвидетельствуйте это, если я начну думать, что мне показалось.

– Ты серьезно? – спрашиваю я. – В смысле, действительно хочешь сделать это для меня? Пройти через все это дерьмо, грязь, уродство?

– Ну, может, это уж слишком. – Гарри улыбается, рассеянно играя с моими пальцами, как делал раньше. – Да!!! Сквозь все это дерьмо, грязь, вонь, уродство, омерзение… – Он ловит мой взгляд и осекается. – Ладно, теперь я зашел слишком далеко. – Его глаза улыбаются. – Но серьезно, да! Я готов. Я имею в виду, очевидно, в то время как ты все еще работаешь, я все-таки тоже должен работать, но… но когда я тебе понадоблюсь, обещаю, я буду рядом.

Я сглатываю:

– О Боже, Гарри. Я никогда не думала, что услышу это от тебя.

– Почему же? Я такой ужасный?

– Нет, нет! Конечно, нет.

И я снова ругаю себя за все свои неуместные подозрения.

Гарри предлагает отвезти меня домой.

– Не волнуйся, я могу вызвать «Убер».

– Не глупи, тебе больше не нужно исполнять свой номер «я такая независимая и самодостаточная». Сейчас я здесь. Меня не будет по крайней мере дней десять. Прими мою помощь, пока можешь.

– Десять дней? – вздыхаю я.

– Извини. Ты знаешь, как это бывает. Но я могу вернуться в любое время.

Я киваю. Он такой искрений.

– Ладно, водитель! Отвези меня домой, пожалуйста. Адрес тот же. Ничего не изменилось.

«Абсолютно ничего, – добавляю я про себя. – Пока».

Мы выходим из здания, держась за руки, улыбаясь и чувствуя себя уютно друг с другом, как будто сумели вернуться в прошлое. На мгновение я даже могу притвориться, что снова чувствую себя хорошо. Моя рука в его руке помогает мне забыть о болезни.

Мы идем вместе по улице, и Гарри обнимает меня, защищая от осеннего ветра и сырости. Мы приближаемся к зданию, где он живет, – переоборудованному промышленному складу. Проходим через атриум и останавливаемся у лифта.

– Я бы пригласил тебя зайти, но ты выглядишь уставшей.

– Я и правда устала, – подтверждаю я.

Мы спускаемся на лифте вниз к подземной парковке. А вот и он. Винтажный «Мерседес», стоящий на своем обычном месте. Я вздрагиваю.

– Ты в порядке? – спрашивает Гарри.

Я помню, что у его автомобиля – самый неудобный салон из всех возможных, а еще жесткая подвеска. Его следовало бы уже продать на металлолом. Дорогой металлолом, конечно, но тем не менее. Но Гарри, я думаю, любит эту машину больше, чем когда-либо любил женщину. Это, наверное, самые долгие отношения в его жизни.

– Тебе никогда не нравилась эта машина, верно?

– Да, никогда.

Мы трясемся и подпрыгиваем, пересекая Лондон, и наконец он останавливается, втиснувшись в единственное свободное место на парковке перед моим домом.