Читать «Слайв - сын дракона» онлайн - страница 196
Михаил Трямов
— Ты сам насколько раз говорил это слово, — возразил ему сэр Рабур. — А ведь ты — правитель! Ты выше меня по рангу!
Слайв еще раз ухмыльнулся.
— Правитель Слайв! Правитель Слайв! — раздался встревоженный голос с площади. — Правитель Слайв!
Слайв, который уже почти ушел с балкона снова выскочил на него и посмотрел вниз.
— Там, на одной из улиц, большой отряд королевских гвардейцев! — крикнул какой-то человек с площади. — Они могут пробраться через нашу баррикаду! Мы не знаем что делать, ведь война окончена!
Слайв недоуменно посмотрел на сэра Рабура. Тот недоуменно пожал плечами.
— Это проблема правителя, — спокойно сказал сэр Рабур. — Решай ее, Слайв!
— Тоже мне, соратник по борьбе! — возмущенно фыркнул десантник. — Знал бы, твое имя не называл, хранитель символов королевской власти!
Слайв подбежал к своему ранцу десантника и одел его на спину. Потом грозно взглянул на Грогта, рядом с которым стояли два охранника из вольных людей.
— Твоя работа, Грогт? — грозно спросил он вельможу.
— Не-е-е, — отрицательно замотал головой Грогт.
Слайв быстро побежал по лестнице на улицу.
— Быстро соберите отряд! — услышал он крик сэра Рабура с балкона. — Направьте этот отряд к баррикаде, где могут прорваться королевские гвардейцы.
— Совесть заговорила, — улыбнулся Слайв. Он знал, что сэр Рабур поможет ему разобраться в этой ситуации.
Слайв выбежал на площадь. Вокруг него сразу же собралась толпа вольных людей.
— Кто кричал про гвардейцев? — крикнул Слайв. — Где этот человек?
— Я здесь! — крикнул тот в ответ.
— Веди! — коротко приказал Слайв человеку и побежал за ним вслед.
Человек привел Слайва к одной из баррикад, которая перекрывала улицу, ведущую на площадь. Эту баррикаду охранял отряд вольных людей человек в тридцать.
— Вон там! — показал рукой вглубь улицы командир отряда. — Там гвардейцы и их много.
Слайв стал всматриваться в темноту. Вскоре он смог различить множество огней от факелов на этой улице. Факелы приближались. С каждой минутой их становилось все больше и больше.
— Ну что тут? — к Слайву подбежал Могучий Брон с отрядом вольных людей.
Слайв молча показал рукой на улицу. Лорд Брон посмотрел туда и присвистнул.
— Откуда это?
— Наверное, все-таки, Грогт успел позвать на помощь своих гвардейцев из соседнего замка, — предположил Слайв. — Больше неоткуда.
— Приготовиться к бою! — скомандовал лорд Брон. — Послать вестового к сэру Рабуру за помощью!
— Не надо вестового, — отменил приказ Слайв, которому уже надоело воевать. — И не надо готовиться к бою.
— Как так? — изумленно посмотрел на друга Могучий Брон. — Там же целый отряд хорошо вооруженных солдат? Как так?
— А вот так! Я уже объявил о конце войны и отпустил всех домой, — спокойно ответил Слайв.
— Но там же…! — воскликнул лорд Брон и показал рукой в сторону гвардейцев.
— Раз уж решили из меня правителя сделать, то это мой приказ, — спокойно еще раз повторил Слайв, и добавил, смотря вглубь улицы:
— Когда гвардейцы подойдут поближе, всем отвернуться и сильно зажмуриться.