Читать «Сладкие черные волны» онлайн - страница 194
Кристина Перес
Глоссарий
Праздники Ивериу
Имболгос – ранний весенний праздник богини Бриги.
Белотния – праздник Влюбленных, проводится в конце весны.
Лэлугус – праздник мира, проводится в конце лета.
Самониос – новогодний праздник, проводится в середине осени.
Словарь Ивериу
Дерев – обезболивающая трава.
Фидквелса – стратегическая настольная игра.
Иверман (мн. ч. – ивермен) – человек из Ивериу.
Иверни – люди Ивериу.
Иверник – что-то вроде Ивериу или относящееся к нему.
Келиос – традиционная иверикская музыкальная группа.
Кладивос – иверикский меч.
Кротто – иверикская арфа.
Лезана – круглые форты, принадлежащие Древним.
Раитана – холмы, принадлежащие Древним.
Силомлейя – иверикская дубина из терновника.
Скикх – куст или дерево боярышника.
Словарь Керныва
Кернывак – все, касающееся Керныва.
Керныве – люди Керныва.
Кернывман (мн. ч. – кернывмен) – человек из Керныва.
Кретарв – плотоядные морские птицы.
Мормеркти – спасибо.
Секрев – пожалуйста.
Словарь Аквилана
Ама – я люблю.
Амар – любовь.
Амаре – горький.
Аквилан – все, относящееся к Аквиланской империи.
Де – из.
Эст – это.
Эти (и фалкр) – широкий изогнутый меч.
Ля – артикль.
Мар – море.
Мисрокорд – тонкий кинжал; буквально означает «милосердие».
Одаи – ненавижу.
Источники, литературный перевод и мировое значение
Легенда о Тристане и Изольде является одним из самых известных мифов в Западной культуре и, возможно, самой популярной историей на протяжении всего Средневековья. Несчастные любовники стали синонимом страсти и романтики.
Когда я решила написать историю Бранвен, то надела свою ученую шляпу и вновь ознакомилась с самыми важными версиями этой легенды, а затем исследовала основные мотивы и важные эпизоды, прежде чем вставить их в раму ткацкого станка, где могла сплестись история Бранвен. Несмотря на многочисленные средневековые версии сюжета о Тристане и Изольде, структура его оставалась чрезвычайно последовательной.
Имена главных героев можно обнаружить в постримской Британии (шестой или седьмой век нашей эры). Не было ни реального Тристана, ни короля Артура, но на Британских островах сохранились волнующие каменные надписи о местных народных героях, чьи имена прикрепились к гораздо более древнему телу сказок, несколько мифологических по происхождению.
Тем не менее, большинство исследователей согласны с тем, что, рассматривая эти кельтские истории как прямые источники для легенд о Тристане и Изольде, средневековый ирландский и уэльский материал следует воспринимать как аналоги, которые, по-видимому, вытекают из того же, ныне утраченного, докельтского источника.
Эти устные рассказы были сохранены друидами; самые ранние сохранившиеся версии были записаны христианскими священниками в Ирландии между седьмым и девятым веками, а также в Уэльсе в двенадцатом веке. Поскольку Ирландия никогда не была завоевана Римской империей, она не прошла через «мрачное средневековье», как многие страны Европы. Женщины в раннесредневековой Ирландии имели гораздо больше прав и свобод в соответствии с законом, закрепленных в