Читать «Скованы страстью» онлайн - страница 46
Мейси Эйтс
− Да, наверное, тебе действительно лучше воздержаться от подобных описаний. − Анна почти не сомневалась, что он слышит, как громко бьется ее сердце.
− Тогда я не стану ничего добавлять. Вежливый разговор превыше всего.
Какая может быть вежливость, когда ее губы до сих пор горят от того поцелуя?
− А я не стану говорить, что этот костюм скроен так, что лучше бы на тебе вообще ничего не было. Тогда, возможно, ты выглядел бы менее неподобающе. А так он только дразнит мое воображение.
− Боюсь, это уже совсем не похоже на вежливый спокойный разговор.
− Извини, сама не понимаю, что на меня нашло. Этого больше не повторится.
− Жаль. Ты меня разочаровываешь.
− Ничего не могу с собой поделать. Придется тебе ходить разочарованным. − Анна задумчиво покрутила в пальцах вилку для салата. − А салата нету…
− Да, кто-то явно недоглядел.
− Не верю.
− Просто ешь ею рис.
− Не могу. Это неправильно.
− Именно этого-то я и добивался, − объявил Зафар и погрузил означенную вилку в рис. − Раз уж ты взялась меня окультуривать, я решил оказать тебе ответную услугу и немного тебя раскультурить.
− Ты слишком многого от меня требуешь. Я не могу вот так запросто нарушить застольный этикет. − Анна взяла вилку для вторых блюд.
− Тогда предлагаю нарушить что-нибудь еще.
− Думаю, пока что нам стоит сосредоточиться на тебе.
− Ну не знаю, по-моему, некоторое раскультуривание тебе даже нужнее, чем мне окультуривание.
− Возможно, но, в отличие от тебя, меня в ближайшем будущем не ждут никакие глобальные события, так что давай все-таки заниматься тобой.
− Ну и что же ты предлагаешь со мной сделать
− Танцевать ты, видимо, не умеешь?
− Сомневаюсь, что на приеме мне потребуется это умение.
− Рано или поздно оно тебе точно потребуется, а я обязана проследить, чтобы ты был подобающе развит во всех областях культуры.
Зафар задумчиво разглядывал маленькую блондинку в спортивных штанах и свободной футболке. И зачем он только сам в костюм вырядился? Неужели думал, что она снова наденет то красное платье?
− Ты даже костюм надел?
− А смысл мне учиться танцевать, если не смогу воспроизвести все это в костюме?
− Да, наверное, ты прав.
− Но я все равно сильно сомневаюсь в необходимости этого навыка.
− Но когда-нибудь ты же женишься!
Разумеется, любовницы у него были, но разделить всю свою жизнь с одной конкретной женщиной…
− Да, рано или поздно мне придется обзавестись женой.
− Вот поэтому тебе и нужно учиться. Чтобы, когда вы встретитесь глазами на балу, ты подошел бы к ней и… и мог бы предложить нечто получше разговоров о погоде.
− А я думал, мне жизненно важно уметь говорить о чем-то подобном.
− Верно, но не с теми, кого хочешь действительно узнать.
− А кто сказал, что мне нужно узнавать жену? Мне достаточно просто на ней жениться.
− Ужас! Неужели в моем распоряжении осталась всего неделя?
− Всего неделя до приема, но ты и после него можешь остаться. Точнее, тебе скорее всего придется остаться. Если помнишь, у меня есть тридцать дней.
− Помню. Протяни руку. − Зафар послушно повиновался, и Анна обвила вокруг его грубой ладони свои изящные пальчики, притягивая к себе мужскую руку. − Положи ее мне на талию, вот так, а вторую вытяни в сторону.