Читать «Скованы страстью» онлайн - страница 25
Мейси Эйтс
− Верно, но, на мой взгляд, секс значительно интереснее телевизора.
От подобного заявления Анна лишь открыла рот.
− Ладно, − выдохнула она, собираясь с мыслями. − И я прямо сейчас хотела бы кое-чем заняться в кровати. Вздремнуть. Так что… до встречи.
− Как скажешь. Увидимся за столом. Платье тебе пришлют.
− Отлично, а то я уже переживала, что не смогу предстать перед тобой в подобающем виде.
Зафар снова отрывисто рассмеялся. Что ж, похоже, за все эти годы в пустыне он не только не смотрел телевизор, но и разучился нормально смеяться.
− Да, это была бы настоящая трагедия.
− Точно. А теперь ты все-таки меня оставишь?
− Знаешь, ты слишком много командуешь для…
− И вот мы снова вернулись к этому вопросу. Кто я?
Зафар пристально на нее посмотрел.
− У тебя явно есть собственное мнение о том, как мне следует действовать. И ты явно умеешь держаться на высоте… пока не забываешься и не идешь на поводу у собственного языка.
− Так я умею держаться? Прям по-королевски? − полушутя уточнила Анна.
− Именно. Это сразу видно по твоей осанке. Потому, как ходишь, как сидишь. По манере держаться. Учитывая, что только что у меня была встреча с послом…
− Только что?
− Да. И возможно, я даже пообещал стереть его с лица земли.
− Ничего себе.
− А он, возможно, пообещал обратиться к журналистам.
− Бог ты мой.
− Так что, думаю, никого не удивит, что мне нужно немного помощи. Особенно если учитывать, что совсем скоро мне придется играть на публику. Полагаю, ты уже начинаешь немного разбираться в ситуации, и не откажешься мне помочь.
Анна сглотнула. Почему-то все это ей совсем не нравилось.
− Похоже, мисс Кристенсен, вам придется превратить грубого и неотесанного дикаря вроде меня в культурного человека.
Одеваясь и спускаясь к столу, Анна безуспешно пыталась понять, что же он все-таки имел в виду.
Проходя по пустынным и едва ли не до жути безмолвным коридорам, она сразу же вспомнила, как шумно и людно было во дворце Тарика. Там все время кто-то куда-то спешил, всюду сновали слуги, смеялись и переговаривались туристы… Здесь же все кругом было мертвым и… застывшим во времени. Словно в зачарованном замке, где всех обитателей десять лет назад погрузили в глубокий сон или превратили в мебель и посуду.
Ну или все дело в том, что на троне уселся новый правитель, все преданные последователи которого остались в бескрайней пустыне.
Пробираясь по безлюдным коридорам, Анна вдруг замерла на месте. А что, если ей удастся где-нибудь отыскать телефон?
Заглядывая во все темные уголки и незапертые двери, она быстро сумела отыскать старый аппарат с вращающимся диском. Сжав вспотевшие ладони в кулаки, Анна замерла на месте.
Сейчас она может позвонить Тарику. Она же знает наизусть его личный номер, правда, пользовалась она им не слишком часто, но должна же женщина знать номер своего жениха!