Читать «Синг-Синг» онлайн - страница 11
Арнольд Любимович Гиллин
– Садитесь и успокойтесь.
Мортон сел как беспомощный ребенок, сложив руки на колени, и погрузился в какую-то апатию. Слезы на его гладко-выбритом лице серо-оливкого цвета быстро высохли. Инспектор подошел к небольшому шкафчику близь камина и вынул оттуда бутылку с ярлыком «old dry sherry»; налив стакан, он подошел к Мортону.
– Вылейте вина; оно вас подкрепит.
Мортон поднял голову и вперил свой искрящийся влажный взор на сострадательного тюремного чиновника.
– Как вы добры, полковник! Ваше здоровье!
Он взял стакан и залпом выпил темно-янтарную влагу, выпрямился и протянул руку Эльстону.
– Не за что, мой друг, не хотите ли еще стаканчик?
– Нет… нет! благодарю вас!
Мортон схватился левою рукой за голову.
– Что с вами?
– Ничего… вино должно-быть… голова точно в тисках…
– Пройдет! это с непривычки. Да и где вам было привыкать к старому хересу если вы в течение двадцати лет пили воду со льдом!
Вернувшийся Логан доложил что все готово.
– Ну, Мортон, пора; вы можете теперь идти одеваться, сказал Эльстон, наливая себе вина. Мортон вскочил и выпрямился во весь рост.
– Пора, говорите?
Он приблизился к инспектору и протянул ему руку; в левой держал он ящичек.
– Благодарю, прощайте!
– Прощайте
Листы эти называются у каторжников
– Ну, пойдемте, я вам приготовил костюм получше этого, отозвался Логан.
Эльстон начал перебирать бумаги на столе. Стенные часы пробили пять. Мортон сильно вздрогнул, подумав: «Боже! в это время, двадцать лет тому назад, я под конвоем въезжал в ворота этого дома». Его трясло точно в лихорадке. Бросив благодарный взор на инспектора, он быстро направился к дверям, но на пороге обернулся и громко проговорил:
– Боже вас благослови, полковник!
Эльстон обернулся в свою очередь:
– Ну, теперь совсем; отпускной лист подписан; Мортон, вы свободны. Спаси вас Господь.
Мортон с сияющею улыбкой скрылся за дверями.
Инспектор позвонил. В комнату вошел сторож.
– Пайкс, отнесите этот пропуск куда следует и скажите Логану чтоб он проводил отпущенного до реки; если же тот
Когда сторож ушел, инспектор взялся за
По выпуске каждого «гостя» приемщик (Entry Clerc) на другой день раскрывает громадную бухгалтерскую книгу живого каторжного инвентаря тюрьмы и по алфавиту разыскивает фамилию выбывшего. Найдя страницу и сверив пропускной лист и другие документы, клерк в особой графе отмечает что такой-то или такая-то под соответственными нумерами