Читать «Сильвария» онлайн - страница 44
Александр Белавин
— Нам нужно подняться на балкон, — сказала Аларган и показала на горизонтальную площадку на стене.
Я посмотрел в указанном направлении. Нужный нам выступ находился над нами на высоте десятка метров. Вроде и не так высоко, но если падать оттуда — мало не покажется.
— Эх, где наша не пропадала, — сказал я, — из вас, эльфов, скалолазы никакие, придётся мне лезть.
— А может, поднимемся по тропе? — спросила Андариэль, указывая на поднимающуюся невдалеке по выступу скалы тропу.
— Можно и по тропе, — усмехнулся я, и наш отряд стал готовиться к подъёму. Группа, обвязавшись веревкой, вступила на тропу. Ширина тропы не была одинаковой, в одних местах она достигала двух метров, в других сужалась до одного. Изредка наш путь проходил по щебёнке, и в таких местах приходилось сбавлять ход. Постепенно тропа стала забирать круче и, петляя, вышла на неширокую террасу, потянувшуюся вдоль высокой каменной стены — плеча Лазурного Дракона.
Изредка сверху падал камень, но мы были настороже, заранее предупреждённые шумом его падения. Слава богу, обошлось без происшествий. Эльфийки были достаточно ловки, а Калипсо с Аларган я не упускал из вида. Августа — та вообще не нуждалась в страховке, она порхала над пропастью рядом со скалой и следила, чтобы никто не оступился.
Наконец мы добрались до мульды — корытообразного углубления на склоне скалы. Она находилась в нужном нам месте — в правой ноздре каменного дракона и смотрела на Светлолесье. В глубине её темнел провал входа. Здесь начинался Ут-Онг.
Перед входом в подземный проход я хотел объявить привал, но погода внесла свои коррективы — небо над горой Лазурного Дракона затянуло тучами. Изредка между ними сверками молнии и через несколько секунд до нас доносился грохот грома. Нужно было уходить с мульды вниз, под землю, иначе нас грозило при сильной грозе смыть обратно, к подножию каменного великана.
Отряд вовремя успел зайти в чернеющий зев подземной пещеры — за спиной уже вовсю грохотало, и дождь хлестал по бокам Лазурного Дракона.
Наши маги зажгли шары света, причём смотрелись они по-разному. У Андариэль шар был нежно-изумрудный, у Аларган он был рубинового оттенка, у Калипсо — голубоватый, а у Августы он получился молочно-белым. Вместе получилось причудливое освещение. Оно разогнало тьму на десятки метров в стороны.
Проход спускался вниз широкими ступенями. Идти было удобно. Несколько раз где-то на верху свода пещеры открывались щели, через которые просачивалась дождевая вода, и пробивался дневной свет, но их было совсем немного.
Наконец мы вошли в большую пещеру. Здесь можно было остановиться на отдых. И место, подходящее для этого нашлось довольно быстро. Неподалёку от входа находилось обустроенное место для бивуака. Имелся даже очаг, обложенный небольшими окатанными валунами.
— Остаёмся на ночевку здесь, утром идём дальше, — сказал я остальным.
Пока готовился ужин, я решил осмотреть пещеру. Со мной вызвалась идти как ни странно Августа.
Пещера, где мы остановились, имела вытянутую форму. Её стены возносились вверх на десятка два метров. В некоторых местах с поверхности просачивалась вода и на этих участках скала была влажная. В пещере нам попались сталагнаты — сросшиеся вместе сталактиты и сталагмиты. Эти природные колонны поддерживали нависающий над нами каменный свод пещеры.