Читать «Сильвария» онлайн - страница 104

Александр Белавин

Я подлил вина в бокал Абигаль, и та машинально пригубила его.

— Мы пришли найти вопросы на кое-какие ответы в вашей библиотеке.

— Что ж, — настоятельница допила вино, и я вновь наполнил её бокал — возможно, вы найдёте его. Скажи мне, что вы ищете?

— Прежде чем озвучить тебе, что мы ищем, я бы хотел у тебя узнать ответ на один вопрос.

— Спрашивай, — разрешила настоятельница, отпив из бокала.

— Как ты относишься, к правящему режиму в вашей стране?

— Риттер, — сказала мне чуть пьяным голосом Абигаль, — помоги мне подняться, я хочу прилечь.

Я поднялся со стула, и помог Абигаль перебраться на её роскошное ложе.

— Спасибо, — поблагодарила она меня, и прилегла на подушки — так вот о нашем дорогом правительстве. Всё было нормально, пока к власти не пришла, эта расфуфыренная дура, эта скоморошья королева, вечно одевающаяся в розовые тона. Скажу тебе честно, это такая безвкусица. Ну, девочке пятнадцати лет она бы подошла, но женщине тридцати лет…. Решительно не понимаю.

Я промолчал про себя, что и сам думаю, что Мальвинке от силы шестнадцать лет в реальности.

— Мало этого, она препятствует поступлению пожертвований в монастырь, забирая все деньги в казну на военные расходы. Наши сёстры вынуждены сами идти в мир и просить милостыню во славу нашей святой Алексии, а времена сейчас не безопасные. Их могут ограбить, изнасиловать. Даже те, которые призваны их защищать, я говорю о королевской страже. От её правления в восторге только её генералы.

— Ты совершенно права, — в знак согласия я кивнул головой.

Абигаль вдруг посмотрела на меня, и, взяв меня за руку, усадила на кровать.

— Знаешь Риттер, у меня два года не было мужчины. Ты понимаешь, о чём я говорю?

Я взглянул на роскошную, полураздетую женщину и ответил:

— Кажется, понимаю.

— Тогда раздевайся и иди ко мне.

От одежды мы освободились за несколько секунд.

Обнажённая Абигаль была прекрасна. У неё было отличное тело, без капли жира. Длинные смоляные волосы спускались водопадом по её красивым молочного цвета плечам. Я прижал её к себе и ощутил трепет её тела.

Нежными ласками я доводил молодую женщину до безумия, и когда я наконец вошел в неё, то услышал её громкий то ли стон, то ли крик:

— О-о-о-о-о, дааа!!!!

Абигаль отдавалась мне со всей страстью и жаром, на которые только была способна. Прошло немало времени, как она смогла насытиться, после столь долгого воздержания.

Нежно обняв меня и осыпая моё лицо поцелуями, она благодарила меня:

— Спасибо, спасибо тебе, дорогой.

— Скажи мне, милая, — спросил я Абигаль — в монастыре есть что-то вроде большой арки или ворот? Я имею в виду очень древних.

Матушка задумалась.

— Очень древние, можно сказать первые постройки в монастыре, это сестринский корпус, сама церковь и въездные ворота, всё остальное перестраивалось и достраивалось со временем.

— А нет ли где-нибудь изображения волчьей головы?

— Ты знаешь милый, волчья голова является официальным изображением нашего монастыря, так что его ты можешь встретить где угодно, даже на главных воротах.