Читать «Сибирь. Монголия. Китай. Тибет. Путешествия длиною в жизнь» онлайн - страница 350

Александра Викторовна Потанина

140

Дрогист (фр. droguiste, от голланд. droog – сухой) – торговец аптекарскими и химическими материалами. (Примеч. ред.)

141

Приспособление для подготовки нитей основы пряжи. (Примеч. ред.)

142

Футай – титул гражданского губернатора.

143

Головоломка (фр.).

144

Чтобы понять это удивление, надо помнить, что китайское письмо затруднительно, потому что китайцы не имеют фонетической азбуки, и потому должны запомнить – как пишется каждое отдельное слово, имеющее свой особый иероглиф, а не только знаки азбуки, как в европейских языках.

145

Рассказ посвящен первым годам жизни Доржи Банзарова – первого бурятского ученого.

146

Обертками называются те зеленые листики, которыми окружены желтые цветки одуванчика.