Читать «Сети для леди» онлайн - страница 7

Зора Слоун

Никогда в жизни мать не была в такой ярости.

Это и понятно. Никогда в жизни никто не называл леди Каролину Олди-Седжмур высокомерной и бесчувственной коровой.

Конца той сцены Шерил не видела, потому что зажмурилась. Но слышала, потому что Дик так шарахнул дверью, что зазвенели стекла. Потом пришла Алина, и скандал разразился еще пуще, но от этого Шерил уже сбежала подальше.

Она подняла голову и наткнулась на взгляд серых глаз, чуть удивленный и очень внимательный.

Щеки пылали, но Шерил взяла себя в руки и опять попыталась скрыться за холодным и деловым тоном:

— Что ж, поговори с матерью. Так, что у нас дальше? Осталась только кухня и помещения для прислуги. Будешь смотреть?

— О, нет, мисс Шерил. Эту территорию я освоил куда раньше, чем ты появилась на свет.

Дик шутил, но в голосе звучала горечь. Все равно. Шерил не будет вспоминать. Вспоминать, как Дик Блейз провел ночь совсем не с той сестрой, с которой хотел. Она закусила губу едва ли не до крови, когда он невинно осведомился:

— Не проще пройти через кухню? Я хочу осмотреть хозяйственные постройки и гараж. В свое время они были не в лучшем, но и не в худшем состоянии.

Смотреть на них Шерил предоставила Дику в одиночестве. Что бы он сейчас ни думал, она не позволит призракам прошлого ворваться в ее теперешнюю жизнь. Ей двадцать шесть лет.

Не шестнадцать!

Она вернулась в кухню и мрачно направилась к холодильнику. Апельсиновый сок — вот что необходимо Шерил Олди-Седжмур в этот жаркий во всех смыслах день.

В холодильнике сока не оказалось, зато были две бутылки белого вина, тоник и джин. Джин и тоник.

С некоторых пор любимый напиток леди Каролины Олди-Седжмур. Постепенно любовь окрепла настолько, что леди Каролина не могла обойтись без пары-тройки порций в день.

Шерил криво ухмыльнулась и налила себе полный стакан тоника, а джина — самую малость, всего капельку. Пример мамы не вдохновлял на большее.

Такой крупный мужчина мог бы двигаться с большим шумом, но Дик Блейз вошел бесшумно. Шерил развернулась со стаканом в одной руке и бутылкой джина в другой — и наткнулась на ехидный взгляд серых глаз.

— Так-так. Давно пьешь?

— Три минуты двадцать пять секунд.

— Я не о том.

— Послушай, Дик Блейз, я не алкоголичка! Впервые я выпила в шестнадцать лет. Виски. Не помню, кто мне его наливал.

Прекрасно она это помнила, но дело не в этом. Дело в том, что и Дик это прекрасно помнил. А что это за выражение появилось в его серых глазах? Вина? Отвращение? Сожаление?

— Насколько я помню, тебе было семнадцать.

Вот в чем дело. Для Дика это важно. Что ж, для Шерил это тоже было важно. Раньше. Не сейчас.

— Если ты так настаиваешь, то… Скажем, шестнадцать с четвертью.

— Но ты тогда сказала…

— Неважно, что я сказала. Ты был пьян, я тоже, нам обоим хотелось насолить моей матери. Все. Конец истории.

Дик через силу усмехнулся. Все эти десять лет его не оставляло чувство вины перед младшей сестренкой Алины, которую он просто использовал, так ему казалось, но теперь…