Читать «Сети для леди» онлайн - страница 31

Зора Слоун

«Шерил, ты заслуживаешь лучшего».

Все. Что имел в виду Дик Блейз?

Лучшего мужчины? Лучшей жизни? Лучшей судьбы, чем судьба шлюхи? Но это не про нее! Он опять перепутал ее с Алиной, только в случае с той Дик был готов простить все, даже ее многочисленные связи. Потому что любил ее.

Так Шерил думала тогда, так она думала и сейчас. Укол ревности оказался неожиданно болезненным. Господи, неужели ничего не прошло? За столько лет!

Дик Блейз опять ворвался в ее жизнь, но теперь они оба изменились. Шерил уже двадцать шесть, и в жизни она повидала достаточно, а Дик… Увидев перед собой мать-одиночку, подрабатывающую уборщицей у собственных родственников, он наверняка предположил, что его приглашение в ресторан будет принято с восторгом и благодарностью, равно как и приглашения во все прочие места, включая его постель.

Что ж, Дик Блейз ошибается. Мир был жесток к Шерил, но честь свою она хранила отчаяннее, чем в девичестве. Она растит своего сына, она работает, она строит свою жизнь сама, а что до одиночества…

Она достаточно сильна, чтобы справиться с одиночеством в постели, ибо случайные связи не избавят ее от главного одиночества — в душе!

Пусть себе Дик Блейз въезжает в старый дом, пусть изображает из себя нового хозяина, она будет платить арендную плату — и больше ничего.

Ронни? Что ж, они встретились. Дик видел его и не узнал. Голос крови, о котором так много написано в книгах, промолчал. Мало шансов, что это изменится, а сама Шерил никогда ничего не скажет. Зачем? Чтобы увидеть реакцию и позлорадствовать, над его растерянностью? А Ронни? Ронни заслуживает лучшего!

5

Работы в доме начались уже через неделю. В понедельник, провожая Ронни к школьному автобусу, она увидела строительные вагончики, мини-кран, экскаватор и целую колонну грузовиков, оккупировавших усадьбу.

Шерил строго напомнила себе, что теперь это не ее дело, посадила Ронни в автобус… И едва ли не бегом помчалась к рабочим узнать, что происходит.

— Ворота сносим, мэм.

Вот этого она и боялась. Пропал дом!

— Но они, вроде бы, вполне ничего…

— Ржавые. Опасно.

Меланхоличный ирландец в оранжевой каске, к которому она приставала с расспросами, оказался на редкость лаконичен. Просто спартанец.

— Но это же ерунда! Они простояли здесь без малого девяносто лет…

— Ну! Старые! Мужу скажите. Его приказ.

— Он мне не муж!

Из-под рыжих усов неожиданно сверкнула ослепительная улыбка.

— Это неважно, красавица! Босс-то он!

Шерил раскрыла рот, чтобы объяснить свои сложные взаимоотношения с «боссом», но вовремя закрыла его обратно. Какая разница! Роузфилд принадлежит Дику Блейзу, и он волен делать с ним все, что угодно. Покрасить в розовый горошек? Пожалуйста. Поменять окна на иллюминаторы? Ради Бога. Взорвать его? Милости просим.

Во всяком случае, не Шерил его остановит, это точно. Она вообще старалась не напоминать о себе. После их последней встречи она твердо решила начать подыскивать себе новое жилье. Аренда арендой, но, если Дик захочет ее выгнать, он это сделает, а так она уйдет сама.