Читать «Сестры зимнего леса» онлайн - страница 164
Рина Росснер
8
Мишуге (
9
Менчес – достойные люди.
10
Гелибте – возлюбленная.
11
Кадиш – одна из самых известных молитв на арамейском языке. Кадиш по умершему читается ближайшим родственником, мужчиной не младше тринадцати лет.
12
Мамалошен – родной язык (дословно – язык матери).
13
Элойким (
14
Мезуза – помещенный в специальный футляр свиток пергамента из кожи «чистого животного», прикреплённый к дверному косяку еврейского жилища. На свиток нанесены два отрывка из Торы (Дварим 6:4–9 и 11:13).
15
Клезмерская музыка – музыка евреев Восточной Европы, звучавшая в основном на свадьбах. Оркестр, исполнявший такую музыку, назывался «капелья».
16
«Ховевей Цион» – национальное еврейское движение, основанное после волны погромов, получивших название «Бури в Негеве» в 1881 году. Его целью было возвращение еврейского народа на землю Израиля.
17
Айбиштер – одно из имён Бога.
18
Шаббес – шаббат на идише.
19
Зейде – дедушка.
20
Цицес (
21
Рибоно Шел Ойлем – Творец сего мира!
22
А рих ин коп! – сумасшествие.
23
Эсс гезунт – Ешь, пожалуйста!
24
Штус – чепуха, глупости.
25
Цурис – беды, несчастья.
26
Далед амос (
27
«Авраам же пошёл с ними, проводить их» (Быт. 18:16). Проводить гостя до границ земли – долг восточного гостеприимства.
28
Шомрим (
29
Трейф – некошерная пища.
30
А данк – спасибо.
31
Зайт гезунт – на здоровье.
32
Большое спасибо.
33
Биссл – немного.
34
Шайгец (
35
Шул – синагога.
36
Псалом 136 (в масоретской традиции – 137).
37
Их хоб дих либ – я тебя люблю.
38
Змирос – гимны, ниггун (нигун) – хасидское шаббатное песнопение без слов.
39
«Эшес Хаиль» (
40
Зафтиг – фигуристая.
41
Моцей шаббес – исход субботы.
42
Асур – запрещённое.
43
Шкоцим – зд. хулиганьё.
44
Саканас нефашос (саканат нефашот) – опасность для жизни. Евреям запрещено не только накладывать на себя руки, но и подвергать свою жизнь опасности. По сути, это запрет полагаться на чудо.
45
Дер бестер лигн из дер эмес
46
Ребецин (
47
Хашем ишмор – Сохрани Господь!
48
Гот ин химмель – Боже небесный.
49
Векн аройф – проснись.
50
Кетцеле – котёнок.
51
Хёльцель (
52
Мамзер – ублюдок. В народной лексике в качестве ругательства применяется к хитрому, изворотливому человеку.
53
Шива – похоронный обряд, в данном случае – обряд отречения, поскольку для ортодоксов женитьба ребёнка на нееврее равносильна его смерти.
54
Ал киддуш ашем – во имя освящения Имени Божьего.
55
Не зважайте (
56
Хелдиш – отважная, смелая, героиня.