Читать «Серебряный звон» онлайн - страница 32

Мэри Томас

— Как красиво! Я умираю от голода!

— Мы — тоже, — дружно ответили мужчины. После первых восторгов девушки и комплиментов, адресуемых друзьям, все дружно принялись за ужин.

Мэри лукаво взглянула на Джо и обратилась к старому повару:

— Джузеппе, говорил ли вам Джордж, что мы с ним заключили пари?

— Нет. А о чем оно?

— Суть заключается в том, что Мэри не сумеет за неделю выполнить работу, за которую взялась, — пояснил Джордж. — Это глупое пари мы заключили в день приезда Мэри. Я давным-давно забыл о нем; никто не собирается устанавливать какие-то определенные сроки. — Он посмотрел на девушку и добавил: — Тем более что у тебя хватает и без этого забот с больным отцом!

— Забот у меня всегда хватает. Джузеппе, как вам кажется, кто выиграет это пари, я или Джо? Я бралась выполнить работу за неделю, а он полагал, что на нее потребуется не менее двух-трех недель.

— Я не могу судить, — развел руками старик.

— А что вам подсказывает интуиция? — не унималась девушка.

— Мэри, прошу тебя, не вспоминай об этом дурацком пари, — попытался вмешаться Джордж.

— Дорогой Джузеппе, я прочла ваш ответ по глазам, но вам не хочется обидеть меня, сказав, что, конечно же, победа за Джорджем. Так?!

— Мэри, милая моя девочка, я слишком стар, чтобы не догадаться, почему ты меня спрашиваешь, — старик с хитрецой взглянул на Джорджа. Тот недоуменно смотрел то на Мэри, то на друга, пытаясь сообразить, что к чему. Но, как гласит старая истина, влюбленные всегда глупеют. Мэри, видя, что Джордж ничего не понял, подняла бокал со словами:

— Я хочу выпить за гарантированный успех ресторана Соудеков!

— Я присоединяюсь с огромным удовольствием, — Джузеппе тоже поднял бокал.

— Пока преждевременно говорить об успехе, — возразил Джордж. — Вот когда ты закончишь работу…

— Я уже закончила!

— Мэри, мне не нравятся шутки, касающиеся тяжелого положения нашего бизнеса.

— Я не шучу. Я действительно завершила работу и поднимаю по этому поводу бокал.

— Не может быть! Это невозможно! — Джордж вскочил, взъерошив свои волосы, и подошел к девушке. — Ты можешь сейчас же показать мне результаты?

— Конечно, могу, — Мэри победно рассмеялась. — Но, я думаю, что это можно сделать и через час. Я же держу в руках наполненный бокал и хочу его выпить!

— Потрясающе! Джузеппе, и ты сразу догадался?

— Конечно. Достаточно только внимательно взглянуть на эту замечательную девушку, — рассмеялся старик.

Мэри ликовала. Она от всей души радовалась своей маленькой победе, радовалась тому, что сумела помочь этим трудолюбивым людям, не жалеющим на работу ни сил, ни времени.

Джордж молча восторженно смотрел на девушку; когда он понял, что Мэри не шутила, он изумился темпам ее работы. Когда же она все успела?

Ужин подходил к концу. Уже чашки с дымящимся кофе стояли на столе, а Джордж все сидел молча, словно завороженный. Старик с Мэри беседовали о чем-то, но он не слышал. Мир для него как бы перестал существовать: перед ним была только Мэри, ее глаза, губы, волосы…

— Джо, ты давно записался в молчуны? — трогая его за плечо, спросил Джузеппе.