Читать «Серебряный звон» онлайн - страница 31

Мэри Томас

— А Мэри едет с вами?

— Надеюсь… Джон сам ее приглашал.

— Это замечательно. Пусть девочка немного развеется. Не забывай ее развлекать. Это не совет, а приказ. За ресторан не беспокойся. Я хочу, чтобы ты немного отдохнул. За последние полгода, пожалуй, не было ни одного дня, который бы ты провел вне ресторана. Бизнес — дело хорошее, но без отдыха долго не протянешь. Передай мой привет Элизабет и Джону.

Джордж и Джузеппе, завершив повседневные дела, накрывали праздничный стол. Они решили не торопить Мэри, а дождаться, когда она сама к ним выйдет. Девушка же в это время уже устала от безделья, ожидая, когда ее позовут к столу. Неизвестно, сколько бы это ожидание длилось, если бы вдруг не раздался телефонный звонок. Приятный мужской голос просил пригласить к телефону Мэри Картер, сообщив, что звонит ее старый знакомый, Майкл.

Джордж, поспешил позвать девушку. Не расслышав, что он крикнул ей из коридора, Мэри вышла из комнаты:

— Ну наконец-то! Я думала, что никогда не дождусь, — сияя, сказала она и погладила по руке поджидавшего ее Джорджа. Но тот резко отдернул руку.

— Мне все теперь ясно! Могла бы сразу пояснить дураку! — зло бросил он. Мэри, растерянная, ничего не понимала. Она быстро прошла в зал вслед за рассерженным Джорджем и обратилась к старику; Джордж стоял рядом и мрачно слушал.

— Джузеппе, как я рада вас видеть! Вы мой лучший друг в этом городе, объясните, пожалуйста, если можете, что произошло с этим молодым человеком! Он зол, как тысяча чертей!

Джузеппе, отведя глаза, тихо произнес:

— Мэри, вас к телефону.

Удивленно глядя на друзей, Мэри взяла трубку:

— Я вас слушаю. Майкл? Откуда ты звонишь? — Девушка, разговаривая, внимательно следила за выражением лиц Джорджа и Джузеппе: она терпеть не могла ревнивцев. Заметив следы этого чувства в их глазах, девушка сначала рассердилась, но их обескураженный вид до того рассмешил Мэри, что она построила разговор так, чтобы ее отношения с Майклом стали понятны невольным слушателям.

— Нет, ни в коем случае, Майкл. Так у тебя не получится. Решать эту задачу следует по-другому. Утром я могла бы тебе помочь. Сегодня я уже закончила работу и смогу проверить твои результаты только завтра. Но учти, что уже во второй половине дня меня не будет. Что? Почему я стала такой несерьезной? Потому что меня веселят друзья! — ответила девушка сквозь смех, с которым она безуспешно боролась в течение всего разговора. — Пока, Майкл! Привет шефу. — Мэри повесила трубку и расхохоталась. Она смеялась так заразительно, что Джордж и Джузеппе не выдержали и заулыбались. Смех разрядил эту нелепую ситуацию.

— Кто-то приглашал меня на ужин, или мне это пригрезилось? — лукаво спросила девушка.

— Мы до того заждались, что в голову полезла всякая ерунда, — извиняясь, ответил Джордж.

— И давно вы меня ждете?

— Теперь это неважно. — Старик радостно улыбался, перемещая все блюда, стоящие на столе, поближе к Мэри: улитки в масле, пряженцы и рыбу в разноцветном желе.