Читать «Свободная от страха» онлайн - страница 60

Барбара Картленд

Обычно герцог завтракал очень рано в своей спальне, а потом, вернувшись с верховой прогулки, принимал ванну, переодевался и отправлялся в библиотеку, где, как предполагала Иоланда, отвечал на многочисленные послания и просматривал свежие газеты. Вероятно, там он сочинял и доклады для британского правительства о положении дел во Франции. Конечно, это его прямая обязанность, раз он послан в чужую страну и пользуется доверием самого премьер-министра.

Только теперь она поняла, что эта переписка имела большое значение для судеб таких великих государств, как Франция и Англия.

И Питер, и слуги — все были убеждены в том, что Наполеон Бонапарт вынашивает планы вторжения в Англию.

Питер рассказывал, что французы даже отпускают шуточки по поводу могучего флота, на котором солдаты переправятся через пролив.

— Не думаю, что это возможно, — считал Питер. — Плоскодонные плоты захлестнет и опрокинет любая волна, но каждый парижанин верит в гений Бонапарта и считает, что уж если французская армия высадится на английском берегу, то, не встретив сопротивления, промарширует до Лондона.

Иоланде все это показалось нелепой фантазией — подходящей темой для английских карикатуристов.

Но теперь ее почему-то пробирала нервная дрожь. В гостиной, соединяющей обе спальни, было пусто. Тогда, слегка нервничая, Иоланда постучалась в дверь спальни герцога.

Она робела и была смущена возложенной на нее миссией, но не могла не выполнить распоряжения актрисы.

Дверь ей открыл Хоукинс, и, к большому ее облегчению, она сразу увидела, что он в спальне один.

— Доброе утро, мадам!

Он всегда улыбался ей. Иоланде нравились добродушие и лукавство, которые прямо-таки излучали его глаза. Питер поведал ей, что Хоукинс и в самом деле был отменным остряком, но только не в присутствии дам.

— Доброе утро, мистер Хоукинс! Мадемуазель просит монсеньора пожаловать к ней на чашку кофе.

— Его светлость должен вот-вот вернуться, и я обязательно передам ему просьбу мадемуазель.

— Спасибо.

Тут Иоланда заметила, что дверь, ведущая в коридор, приоткрывается. Она, чтобы избежать встречи с герцогом, чуть ли не бегом устремилась в покои Габриэль Дюпре.

Едва переведя дыхание, она доложила:

— Его светлость только что возвратился, мадемуазель!

— Тогда принеси вторую чашку. Неужели тебе все надо повторять по нескольку раз? — резко произнесла актриса.

Иоланде повезло. Она перехватила чистую чашку с подноса у одного из лакеев, которые, чтобы не бегать лишний раз по длинным коридорам дворца, оставляли ограниченный набор посуды на столиках возле лестничных площадок.

Ставя принесенную чашку на столик, накрытый к завтраку возле кровати Габриэль, Иоланда обратила внимание, что пухлый конверт и секретное послание исчезли.

Актриса была занята своими волосами, расчесывая их украшенным драгоценными камнями гребнем и смотрясь в ручное зеркало в раме из золота с ее инициалами, выложенными мелкими алмазами.

Когда ее длинные рыжие локоны ниспадали на плечи, Габриэль Дюпре казалась Иоланде самой обольстительной женщиной на свете. Иоланда обругала себя за то, что вчера задала герцогу глупейший вопрос о себе самой — что он нашел привлекательного в ней?