Читать «Сборник "Война во времени-Вольные торговцы-Лоуренс ван Норрис-Хроники полукровок. Компиляция. кн.1-16"» онлайн - страница 13
Андрэ Мэри Нортон
Джансен рассмеялся, и красная линия каравана стянулась в компактную кучку.
– Встали на стоянку у источника, – объявил он. – Но выставили хорошие караулы. – Вокруг группы рассеялись красные искорки. – Они могут стоять, сколько я пожелаю. Мы можем заниматься этим хоть до второго пришествия, и никто не сможет взять верх.
– Нет, – возразил Ходаки, – в один прекрасный день кто-нибудь из нас сделает небольшую ошибку, и тогда...
– И тогда какие-нибудь придурки нас угробят? – спросил Джансен. – То-то будет денечек! Ну ладно, на сегодня перемирие?
– Идет!
Свет над ареной зажегся вновь, и изображение степи погасло.
– Если захотите продолжить, то я с удовольствием поучаствую, – объявил Эш, поднимаясь.
Джансен ухмыльнулся.
– Отложи это на месячишко, Гордон. Завтра мы отправляемся во время. Следите за собой, вы оба. Мне не хочется играть с другими противниками, когда я вернусь.
Росс обнаружил, что нелегко отделаться от иллюзии, так поглотившей его. Внезапно он почувствовал, что кто-то легонько прикоснулся, к его плечу и поднял глаза. Позади него стоял Курт, судя по всему, равнодушный к спору между Джансеном и Ходаки, обсуждавшими какой-то момент игры.
– Вечером встретимся, – губы юноши двигались почти незаметно – этот трюк Росс успел в свое время изучить. Да, он обязательно встретится с Куртом, этим вечером или в другой раз, когда представится возможность. Он должен узнать, что за секрет хранит эта странная компания.
3
Росс настороженно замер, прижавшись к стене в своей темной комнате и повернув голову в сторону приоткрытой двери. Его встревожил легкий шорох, и вот теперь он стоял, напрягшись, словно кот перед прыжком. Но увидев силуэт человека, открывающего дверь и входящего внутрь, он не стал бросаться на него, а подождав, пока тот подойдет к койке, скользнул вдоль стены, затворил дверь и привалился к ней спиной.
– Что за дела? – спросил Росс свистящим шепотом.
В темноте раздался короткий смешок.
– Ты готов? – акцент гостя не оставлял сомнений. Это явился Курт с обещанным визитом.
– А ты сомневался?
– Нет, – не дожидаясь приглашения, темная фигура опустилась на край койки. – Иначе бы меня здесь не было, Мэрдок. Ты кое-что знаешь, я слышал. Тебя, так же как и меня, втянули в эти игры. Ты же видел Харди сегодня.
– Ты много чего слышал, а? – ответил Росс уклончиво.
– Я слышал, видел, и понял больше, чем все эти крикуны, вроде майора и других, вот что я тебе скажу. Ты видел Харди. Хочешь, чтобы с тобой случилось то же самое?