Читать «Сады праведных (сборник хадисов)» онлайн - страница 550

Коран

[2565]

В данном случае под «отданным на хранение» понимается шариатское знание, которое необходимо сохранять и передавать из поколения в поколение, что будет способствовать сохранению Ислама, требующего от людей выполнения определённых велений Аллаха и отказа от того, что Он запретил им. В другом хадисе, приводимом аль-Бухари, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: Одним из признаков приближения Часа этого станет то, что знания станут искать у самых младших. Таким образом, в целом речь идёт об исчезновении истинного знания и распространении невежества.

[2566]

То есть: сохранение знания.

[2567]

Здесь речь идёт как о совершении обязательной молитвы в установленное для неё время, так и о правильном совершении всех её элементов.

[2568]

В другой версии этого хадиса сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:…и если они всё делают правильно, то (награда достаётся) и вам, и им…

[2569]

Если имам намеренно сделает что-нибудь неверно, то он понесёт на себе бремя греха. Если же имам случайно совершит что-нибудь такое, что сделает его молитву недействительной, ему надо будет повторить ее заново, но это не значит, что из-за этого недействительной станет молитва тех, кто стоял за ним. Во втором случае более соответствующим был бы другой вариант перевода: «…то вам (всё равно достанется) награда, но им надо будет (повторить молитву)».

[2570]

Сура «Семейство Имрана», 110.

[2571]

Подразумевается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, слышал эти слова от Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует.

[2572]

Имеется в виду, что Аллах будет весьма доволен такими людьми, которых ждёт большая награда.

[2573]

Здесь, как и в предыдущем хадисе, имеются в виду люди, которых мусульмане захватят в плен во время военных действий и закуют в цепи. Их пленение послужит причиной того, что они впоследствии убедятся в истинности Ислама и добровольно примут эту религию, что позволит им войти в Рай в мире вечном.

[2574]

«Биляд» - мн. число от «баляд», что означает также «страна; область».

[2575]

Причиной является то, что, с одной стороны, на рынках люди чаще всего обманывают друг друга, занимаются ростовщичеством и совершают прочие неподобающие вещи, а с другой, меньше всего поминают Аллаха.

[2576]

Имеется в виду, что именно там шайтан чаще всего подталкивает своих друзей из числа людей к совершению запретного.

[2577]

Метафорическое обозначение рынка как места, где совершаются угодные шайтану деда.

[2578]

Сура «Мухаммад», 19.

[2579]

Иначе говоря, со слов тех пророков, которые жили до Мухаммада, да благословит Аллах их всех и да приветствует.

[2580]

В комментариях указывается, что эти слова можно понимать как разрешение совершать любые дела, если человек не чувствует стыда пред Аллахом и людьми, что указывает на их дозволенность. С другой стороны, эти слова можно понимать и как угрозу: если ты лишён чувства стыда, то можешь творить, что угодно, но потом Аллах воздаст тебе за всё.