Читать «Роман с феей» онлайн - страница 208

Сергей Рудольфович Фомичёв

– Итак, молодой человек, откуда вы знаете про корону Мерлина?

– Обладание короной Мерлина и стало тем самым невыполнимым желанием, призванным осквернить источник.

Пользуясь высочайшим вниманием Их Мудрейшества, Николай в нескольких фразах пересказал историю. Розовощёкий крепыш задумался, потом кивнул.

– Допустим, так оно и есть, – сказал он. – Что вы хотите от меня?

– Вы могли бы взять его след. Я покажу место сражения.

– Вы сказали, что он улетел на вертолёте. Никто из нас не сможет взять след в атмосфере спустя столько времени.

– Но вы могли бы проследить его путь в обратную сторону. Откуда-то он явился на место сражения? А кроме того, насколько я понимаю, корону Мерлина ему не осилить. Он откажется, даже если ему предложить её. Этим можно воспользоваться для дезавуирования его желания.

– У вас неплохо работает голова, молодой человек, но вы совершенно не понимаете принципов существования нашего общества. Ни принципов, ни традиций, ни условностей.

– Отчего же? Каждый сам за себя, это я могу понять. – Николай подошёл к столику и без спроса налил в пустой бокал шипучего вина. – Но поймите и вы, что Митридат не собирался ограничиваться захватом нескольких источников силы, он собирался прибрать к рукам всех вас. Вместе с вашими принципами, традициями и условностями.

– Ладно. Вы упорный молодой человек и находчивый и говорили убедительно, а упорство с находчивостью должны быть вознаграждены. На Рождественском Совете мы займёмся этим вопросом. Сразу после праздничной части. Вот всё, что я могу вам обещать.

– И когда состоится этот совет?

– Начало, как бывает обычно, в полночь.

– Но тогда будет уже поздно!

– Будет поздно, возможно, для вас, но не для остальных, – жёстко ответил Джалут, и сквозь его пухленькое лицо на миг прорезался взгляд старца.

* * *

Тернер куда-то пропал, зато Лиза поджидала его неподалёку от судейской трибуны.

– Ну ты даёшь, о тебе на фестивале уже идут разговоры. – Она протянула ему рубашку.

– Что толку? Победа-то оказалась технической.

– Какая разница. Зато ты одолел самого Полариса и посрамил его наставника. А это, поверь, многим пришлось по душе. От придурка фанатеют такие же пустоголовые, как сам Поларис, а людей нормальных он только раздражает жестокостью и дурью.

– Зато я ни на шаг не приблизился к цели. Джалут и пальцем не пошевелит ради Айви.

– Честно говоря, шансов с самого начала было маловато.

В ожидании следующего мероприятия они прогуливались мимо диких животных и полуголых слуг, и Николай всё чаще ловил на себе любопытные взгляды. Кажется, он становился здесь популярным.

– Следующим номером у нас Песни Запада, – сказал Николай. – Надеюсь, меня не размажут там, как на поединке.

Лиза пожала плечами. Она остановила слугу с подносом и предложила Николаю плошку с кусочками вяленого мультифрукта для подкрепления сил.

– Графа Эйхофа так нигде и не видно, – сказала она. – Возможно, этот шанс станет последним, чтобы достучаться до них.

* * *

Великий магистр Сарафил выглядел как настоящий старик. Длинные седые волосы были распущены и спадали на плечи. Белая накидка индийского покроя и смуглая кожа придавали магистру импозантный вид. Он сидел в президиуме с беспристрастным выражением лица и тем самым как бы возвышался над будущей интеллектуальной схваткой.