Читать «Рождество в Ноттингеме» онлайн - страница 86
Паола Стоун
Тогда Пат решила взять себя в руки и подождать, по возможности, спокойно, еще некоторое время. На студии, как всегда в конце зимнего сезона, было затишье, и Пат рьяно взялась помогать Стиву в строительстве нового дома. И, как обычно, чем больше входишь в дело, тем сильнее оно начинает увлекать. Через неделю Пат уже разбиралась в тонкостях деталировок, в новых течениях в архитектуре и могла перечислить все фирмы, имеющие к этому отношение. Она не давала себе ни минуты, чтобы остановиться и вспомнить о своем нерешенном до сих пор вопросе: из телецентра мчалась в архитектурную контору «Кон‑Педерсен‑Фокс», оттуда — в Боу‑Хилл, затем — в строительные маркеты и снова на студию.
— Ты тратишь бензина больше, чем какой‑нибудь нью‑йоркский таксист, — смеялся Стив, очень довольный тем, что она приняла в новом жилище столь горячее участие.
Так прошла еще пара недель. Пат, казалось, удалось заставить себя забыть обо всем, что не касалось работы и постройки, но как‑то рано утром, когда она, торопясь, в последний раз пробегала расческой по уже длинным, доходящим до лопаток волосам, Стив жестко взял ее за руку.
— Сейчас мы поедем не на работу, а в клинику.
— Что? О чем ты говоришь? В какую клинику? — нарочито громко возмутилась Пат, заливаясь при этом густым румянцем.
— Ты сама знаешь, о чем я говорю и в какую клинику.
— Но этого не может быть, у меня спираль и, вообще, с чего ты взял? — слабо отбивалась она, но Стив молча и медленно расстегнул ее блузку и твердо положил ладони на груди, чуть сжав их — и Пат тут же покорно замолчала, ибо сразу ощутила то состояние болезненной тяжести, которое так хорошо помнила по первой беременности и которое так боялась обнаружить сейчас.
И туда и обратно они ехали молча, только рот Пат был прикушен до боли, а на губах Стива играла счастливая улыбка.
— Видишь, все произошло, как и должно было произойти. Даже твоя спираль не помогла. Я еще раньше проконсультировался по этому поводу. Все будет хорошо, разве я ошибался в этом когда‑нибудь?
Пат, ничего не ответив, вытерла злые слезы. Как он смеет распоряжаться ее телом? Ее судьбой в конечном счете?
— И не вздумай устраивать глупостей, — неожиданно строго, как отец дочери, добавил Стив, но закончил искренне и трогательно: — Я буду любить тебя. Буду.
Но в эту ночь Стив впервые за несколько месяцев не вошел в спальню жены.
* * *
Рано утром Пат уехала на студию и закрылась в своем новом, слишком просторном для одного человека кабинете.