Читать «Робур-Завоеватель. Властелин мира. Флаг родины» онлайн - страница 305
Жюль Верн
Как бы то ни было, я вынужден провести остаток ночи в своей камере. Пора вернуться в нее. Настанет день, и я решу, что делать. Кто знает, не дрогнут ли этой ночью скалы Бэк-Капа от гула взрывов, не обрушится ли «фульгуратор Рок» на корабли прежде, чем они успеют стать на якорь возле островка?.
Тут я в последний раз окидываю взглядом окрестности
Улья. На противоположном берегу блестит огонек…
только один… Это горит лампа в лаборатории, и ее отражение колеблется в глубине озерка.
Всюду пустынно, на молу ни души… По-видимому, в
Улье тоже никого не осталось, так как пираты заняли боевые посты на морском берегу…
Тогда, повинуясь непреодолимой силе, вместо того чтобы вернуться домой, я крадусь вдоль стены пещеры, напрягая слух, вглядываясь в темноту, готовый забиться в первую попавшуюся щель при шуме шагов или звуке голосов…
Я дохожу, наконец, до прохода в стене…
Всемогущий бог!.. Никто не охраняет его… Ход свободен…
Не рассуждая, я проскальзываю в его темное отверстие… Пробираюсь ощупью в полном мраке… Вскоре прохладная струя воздуха бьет мне прямо в лицо! Это свежий живительный морской воздух, о котором я мечтал в течение долгих пяти месяцев заточения, и я жадно, полной грудью, вдыхаю его…
На противоположном конце туннеля виднеется клочок неба, усеянного звездами. Ничья тень не заслоняет этот просвет… быть может, мне удастся выбраться из пещеры…
Бросившись ничком на землю, я ползу медленно, бесшумно.
Добираюсь до выхода, осторожно высовываю голову, смотрю…
Никого… никого!
Прижимаясь к прибрежным скалам, переползаю на восточный берег островка, недоступный с моря из-за длинной гряды рифов. Здесь не должно быть охраны. Я
прячусь в небольшом углублении, метрах в двухстах от того места, где на северо-западе клочок суши выдается в море.
Наконец-то… я выбрался из пещеры – я еще не свободен, нет, но это начало освобождения.
На самом конце мыса неподвижно стоят часовые, их силуэты почти сливаются с прибрежными скалами.
Небо чисто, и звезды ярко блещут, как это бывает в холодные зимние ночи.
Далеко на северо-западе светится узкая полоска: это мачтовые огни кораблей.
На востоке небо начинает светлеть, и я заключаю, что сейчас около пяти часов утра.
Стало уже достаточно светло, и я могу продолжить свой дневник; прежде всего я подробно описал посещение лаборатории Тома Рока – возможно, это будут последние строки, начертанные моей рукой…
Теперь по мере развертывания событий я стану заносить в эту тетрадь все их перипетии.
Утренний ветерок вскоре разгоняет легкий влажный туман, окутавший море… Я различаю, наконец, корабли…
Их всего пять, и они выстроились в боевом порядке на расстоянии не меньше шести миль, следовательно, вне досягаемости для снарядов Рока.
Итак, одно из моих опасений рассеялось: ведь я боялся, что, пройдя мимо Бермудского архипелага, корабли возьмут курс на Антильские острова или направятся к берегам