Читать «Ричард Додридж Блэкмор - Лорна Дун» онлайн - страница 95

Ричард Додридж Блэкмор

— Я думаю, — сказал он,— ты имеешь право знать, что все это значит, если тебе доверяет сам лорд главный судья, хотя, доложу я тебе, его милость нашел, что малый ты не шибко сообразительный.

— Ну вот и слава Богу,— заметил я.— Мало буду знать — не скоро состарюсь.

— Все шутки шутишь, — ухмыльнулся Джереми.— Поклянись, что то, что ты сейчас услышишь, ты не переска­жешь никому ни под каким видом.

— Клянусь.

— Ну так вот. Мне доверили чрезвычайно важное де­ло. Для этого дела нужны ум, решительность, храбрость, хладнокровие и при этом — незапятнанная честь. Вот по­чему советники его величества остановили свой выбор на мне и, клянусь, лучшего человека они бы не нашли. Ты, Джон, хотя и побывал в Лондоне, но, увы, в делах госу­дарственных ты, что тогда, что теперь, ни бельмеса не смыслишь.

— Зато по ночам сплю спокойно,— заметил я, — Слы­шал я про вигов, слышал

про тори и про всяких там про­тестантов , но вникать в эту тарабарщину не стал.

— Правильно, Джон, пусть у короля голова болит от политики. Он, кстати, не в пример собственному батюшке, и сам живет, и другим дает. Кстати, ты, поди, много слы­шал в столице насчет герцога Монмута?

— Да как тебе сказать? Слышать-то слышал, но знаю о нем не больше любого девонширца, то есть почти ни­чего. Знаю, что человек он не робкого десятка и собой недурен, знаю, что тори выжили его из Англии и что мно­гие хотят, чтобы он вернулся в Англию и правил вместо Джеймса, герцога Йоркского .

— С тех пор, как ты вернулся домой, многое измени­лось. Тори сглупили, отправив лорда Рассела на эшафот, так что виги нынче снова поднимают голову. В стране такая неразбериха, что не приведи Господь: от маленькой искры может разгореться большой пожар. Король стянул в Лондон громадное войско и намеревается увеличить его еще, но в провинции он бессилен: солидного ополчения тут не соберешь. Ну что, смекаешь, к чему я клоню, Джон?

— По правде сказать, нет. Не вижу я связи между герцогом Монмутом и Джереми Стикльзом.

— Ладно, подъедем к делу с другого боку. Виги, ви­дишь ли, не смогли провести свой билль через парла­мент , и поскольку за кровь, что они пролили, им придет­ся держать ответ, они готовы на любое безрассудство, по­тому что терять им нечего. Если они поднимут восстание и победят, вся власть окажется у них в руках.

— Но послушай,— попытался возразить я, окончатель­но заплутав в дебрях высокой политики,— ведь вся власть у короля, как же виги могут на нее притязать?

— Нет, Джон, ты безнадежен. Любой пятилетний мальчишка давно бы уже все раскумекал, а ты... Ну лад­но, не дуйся, это моя вина: я должен был учесть наперед, кому придется втолковывать прописные истины.

— Нет, мастер Джереми, вы за мое тугодумие не в ответе. Это я должен просить у вас прощения: парламент­ские кошки-мышки выше моего разумения.