Читать «Ричард Длинные Руки — ландесфюрст» онлайн - страница 190

Гай Юлий Орловский

— Не мое, — ответил я, — не жалко. Это вот теперь, когда установите, будет мое…

Они принялись за работу, а я подумал, что вообще-то по ту сторону хребта в глубинах обитает Дух Огня, так называю, хотя какой он дух, однако даже в Армландию он пробивается из северных земель с трудом и только на большой глубине. За Большой Хребет не может, а из пещер выкарабкиваться наверх бывает так же трудно и долго, как если бы я промчался поверху на Зайчике.

Так что да, пусть лучше эти установки. Хоть понятнее…

Когда они закончили и ушли, я вызвал сэра Жерара, взглянул на него с подчеркнутым подозрением.

— Уже всех оповестили?

— О чем?

— Что я прибыл?

Он помотал головой:

— Нет, ваша светлость. Вдруг да вам сперва восхочется отдохнуть, ванну, женщин…

Я нахмурился.

— Все шуточки у вас… В общем, пока никаких приемов, торжеств, ясно? Скажете, сеньор привез ворох новой информации, сейчас обрабатывает и никого не принимает.

— А на самом деле?

Я рыкнул:

— И на самом деле никого не принимаю!.. Все, идите и попробуйте поработать для разнообразия.

Он ушел, а я с трепетом в груди уставился на узор на ковре. Сердце стучит трусливо, а в животе образовалась глыба льда. Вот туда, в центр этих лучей, я должен встать, чтобы переместиться в кабинет Гиллеберда, что уже не его кабинет, а тоже мой. И хотя оба давно мои, но все равно чувствую себя чуть ли не вором, хотя, конечно, морда кирпичом и нос кверху, никто моей неуверенности видеть не должен.

Мелькнула мысль насчет арбогастра и Адского Пса, они ж не просто Зайчик и Бобик, уже почти мои родственники… Хорошо бы перемещаться с ними, но вряд ли у магов хватит на такое мощности.

Ладно, проблемы буду решать по мере поступления.

Ноги мои отяжелели, но я заставил их переместить испуганное тело в центр многолучевой звезды.

— Пуск…

Страшный холод пронзил Вселенную, ледяные сосульки пробили грудь и вонзились в сердце. Легкие наполнились тяжелым прессованным снегом, я ощутил, что умираю, эти сволочи поймали меня в ловушку…

…и мгновенный жар заполнил от ушей и до пят. Я пошатнулся, сделал шаг и едва не упал. Перед глазами поплыло, но это… кабинет Гиллеберда! Мой кабинет в Савуази, стольном городе королевства Турнедо…

Сердце колотится с бешеной скоростью, но воздух чист и прохладен, нет ни жара, ни холода, все было в ощущениях, хотя теперь понимаю, почему Гиллеберду не советовали такой способ перемещения.

За дверью, в коридоре, негромко и буднично переговариваются низкие мужские голоса — я узнал по говору часовых из горных областей Турнедо.

Поколебавшись, я принял бодрый вид и приоткрыл дверь. Стражи в ужасе подскочили. Один уронил тяжелый меч прямо на ноги, но не вскрикнул, а только уставился на меня вытаращенными глазами.

— Вольно, вольно, — сказал я мирно. — Это я в окно влез, проверяю, как тут с безопасностью. Позовите сэра Вайтхолда.

Я отступил в кабинет и закрыл дверь, а в коридоре раздался топот, звон металла, затем вдалеке послышались зычные крики. Как я понял, везде катится слух, что лорд неузнанно вернулся и уже у себя в кабинете, лют и гневен.