Читать «Ричард Длинные Руки — ландесфюрст» онлайн - страница 189

Гай Юлий Орловский

Сэр Жерар вышел навстречу, поклонился чуть ниже обычного.

— Ваша светлость, — сказал он торжественно, — по вашему лицу видно, что вернулись с победой! Потому поздравляю вас, дорогой наш ландесфюрст…

Я кивнул, прошел было мимо, но в ухо что-то запало, я развернулся и посмотрел на него в упор.

— Ландесфюрст?

Он улыбался во весь рот, довольный и торжествующий.

— Ваша светлость, в ваше отсутствие лорды Сен-Мари, чтобы показать, что помимо власти императора, как и власти папы, есть и другая власть, власть гордых и отважных сынов этого королевства, которым никто не указ…

Я буркнул:

— Ну да, только этим надо не гордиться, а стыдиться.

Он сказал невозмутимо:

— Они гордятся, что следуют за тем, кого сами считают лучшим и достойнейшим! Потому в пику императору они на общем собрании лордов королевства дали вам титул ландесфюрста.

Я посмотрел на него с подозрением.

— Вам самому смешно?

Он сделал большие глаза, даже отшатнулся.

— Ваша светлость! Это же величайшая честь!.. Здесь ландесфюрстов отродясь не было!

Я переспросил:

— Точно?.. Ну-ну, тогда ладно. Только смотрите, не ландесфюрствуйте при гостях или на приемах, а то самого ландесфюрстну. Я предпочитаю скромно и со вкусом — Ричард Завоеватель. Правда, я недавно услышал еще пару прозвищ… гм… Хорошо, идите начинайте трудиться. Кот вернулся, мыши на столе больше не пляшут!

Он исчез, я подошел к столу и попытался вспомнить, чем занимался до того, как меня понесло в Ундерленды. Здесь важна последовательность, она позволяет соседним государям считать меня предсказуемым.

В политике, как и в торговле, необходимо иметь доброе имя. Ни в той, ни в другой обманывать много раз невозможно.

Сэр Жерар вошел, сказал громко, как дворецкий:

— Мастер Гианус к его светлости!..

Я повернулся, весьма удивленный, в комнату вошел и скромно остановился невысокий плотный человек с румяным лицом, шляпа в руке, только глаза странно не соответствуют, слишком уж в них много всего увиденного и пережитого, что ли.

— Слушаю, — сказал я настороженно, — вроде бы я вас не вызывал.

Он чуть поклонился, лицо дрогнуло в улыбке и снова стало прежним.

— Ваша светлость, мы использовали свое влияние, уж простите, чтобы явиться лично к вам и доложить, что заказанное вами оформление вашего кабинета изготовлено и доставлено. Осталось только установить…

— Что за… — начал я ошеломленно, потом посмотрел на мастера Гиунуса внимательнее, хлопнул себя по лбу. — Ах да, вы от ученого аббата Дитера?..

— Абсолютно точно, — сказал он. — Мы из монастыря блаженного Агнозия.

— Я не ждал, — сказал я, — что вы так быстро. Хорошо, действуйте!

— Можно заносить, ваша светлость?

— Тащите, — сказал я. — Людей послать, чтобы помогли?

Он помотал головой:

— Не стоит, у нас весьма деликатные… гм… гобелены. Как вы и заказывали.

— Да-да, — сказал я громко, вдруг да кто-то слышит, — я хочу отделать кабинет по своему вкусу, чтобы все знали, отныне я здесь хозяин, а не Кейдан!.. Так что приступайте, ни у кого разрешения не спрашивайте. Можете даже стены ломать, если что.

Он сказал тихо:

— В двух местах придется немножко… подолбить, ваша светлость.