Читать «Ржавые паруса» онлайн - страница 7
Джерри Старк
Подпрыгивая, точно запущенный твердой рукой плоский камешек, и бороздя кормой грязную воду, судно пролетело над рекой. Врезалось в заиленное мелководье и остановилось, завалившись на правый борт. Из пробоины сыпался град радужных искр, мелькали языки пламени. С заполошными криками метались над рекой потревоженные птицы.
Боумантессе, как завороженный, опустил взгляд на часовой браслет. От появления неизвестного корабля в небе до его падения миновало ровным счетом двадцать стандартных секунд. Никто из горняков не пострадал. Ни единая единица оборудования не была повреждена. Те, кто пребывал на борту, обладали нервами, свитыми из лучшей легированной стали. Или пользовались особым расположением Госпожи Случайностей.
Таульгар наконец выдохнул. На кормовой надстройке мелькнула одинокая фигура. Судя по сложению, из гоминидов. Пронзительно зашипело, клубами повалил белесый дым. Экипаж запустил порошковые помпы, сбивая разгулявшееся на нижней палубе пламя.
Управившись с огнем и убедившись, что корабль в безопасности, человек вернулся на сильно накрененную палубу. Прикинул расстояние до воды, тяжеловесно перевалился через поручни и с шумом ухнул вниз. Утонув в иле почти по колено, замахал руками. Поймал равновесие и, с усилием преодолевая вязкое сопротивление густой воды, заковылял к берегу.
Больше с борта потерпевшего крушение судна не сошел никто. То ли прочие члены экипажа не дожили до момента рискованной посадки на Лаймерину, то ли хумансоо был умелым звездоплавателем, не нуждавшимся в помощниках и спутниках.
На низком пологом берегу человек остановился, озираясь по сторонам. С длиннополого кожаного плаща, традиционной униформы косменов-людей, ручейками лилась грязная вода.
Гость с потерпевшего крушение корабля сумел посадить поврежденный борт, не разбив его в щепки. Ему хватило спокойствия, выдержки и рассудительности, чтобы сохранить невозмутимость под обстрелом множества любопытных глаз и в опасной близости от зловеще искрящих электрострекал надзирателей рудника.
Стоило взглянуть на незваного визитера поближе, прежде чем решить, как с ним поступить. В звездных лоциях статус Лаймерины указывался как «Планета свободного доступа», но в приватных инструкциях управляющим Хаабо неоднократно подчеркивалась крайняя нежелательность появления посторонних лиц на территории рудника.
Украдкой поскребя особенно сильно чесавшийся волдырь, таульгар решительно заковылял вперед. Помощник обогнал его, покрикивая на рабочих и требуя расступиться. Когда управляющий добрался до речного берега, майор Шолто уже высился там, агрессивно косясь на незнакомца.
Боумантессе всегда затруднялся с определением возраста хумансоо, уверенно отличая разве что молодь от стариков. По мнению таульгар, новоприбывший мог быть ровесником командира блюстителей. Ростом, сложением и шириной плеч он изрядно превосходил как Шолто, так и любого рабочего-человека Хаабо. Лицо гостя потемнело от сажи. Когда он сдвинул на лоб круглые авиаторские очки с толстыми стеклами, вокруг глубоко посаженных глаз остались светлые пятна.