Читать «Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова)» онлайн - страница 94

Дуглас Адамс

– Войну? – сказал он.

– Да! – Номер Второй уничтожающе смотрел на Форда Префекта.

– Соседнему материку?

– Да! Тотальную войну! Войну во имя окончания всех войн!

– Да там никого нет!

Номер Второй и глазом не повел. В этом отношении его глаза напоминали пару комаров, которые вьются прямо у вас под носом, и никак не реагируют на попытки прихлопнуть их рукой, или мухобойкой, или свернутой газетой.

– Я знаю, – сказал он, – но когда-нибудь будет! Так что мы оставили односторонний ультиматум!

– Что?

– И сожгли несколько фортификационных сооружений.

Капитан высунулся из ванны.

– Фортификационных сооружений? – спросил он.

Номер Второй на секунду отвел глаза.

– Да, сэр, укрепленных фортификационных сооружений. Ну хорошо… деревьев.

Опасный момент был удачно пройден, и теперь Номер Второй обвел глазами всех присутствующих.

– А еще, – громогласно возгласил он, – мы допросили оленя!

Он сунул смерть-вужас под мышку, и торжествующе пошел сквозь безумствующую аудиторию, экстатически бьющуюся в милитаристских судорогах. Ему удалось сделать всего несколько шагов, прежде чем его схватили, и подняли на руки, и устроили триумфальное шествие по поляне.

Форд уселся, и принялся бездумно играть камешками.

– Что еще вы сделали? – спросил он, когда чествование героев закончилось.

– Мы создали начатки культуры, – ответила специалистка по маркетингу.

– Неужели? – спросил Форд.

– Да. Один из наших режиссеров уже снимает сногсшибательный фильм о пещерных людях, которые здесь живут.

– Они не пещерные люди.

– Они похожи на пещерных людей.

– Они живут в пещерах?

– Ну…

– Они живут в хижинах.

– А может, пещеры у них как раз на ремонте, – крикнул какой-то юморист из толпы.

Форд разъяренно обернулся к нему.

– Очень смешно. А вы заметили, что они вымирают?

На обратном пути Форд и Артур видели две полуразрушенные деревни, а вокруг них, в лесу – мертвых туземцев, которые ушли туда умирать. Те, кто оставались в живых, казались обессиленными, и бесцельно бродили кругом, словно испытывали не физические, а духовные страдания. Они двигались медленно, и в глазах их была бесконечная скорбь. У них отняли будущее.

– Вымирают! – повторил Форд. – Знаете вы, что это значит?

– Э-э… может, оформить им страхование жизни? – выкрикнул тот же голос.

Форд сдержался, и обратился ко всей толпе.

– Постарайтесь понять, – сказал он, – что они начали вымирать только после того, как мы сюда прилетели!

– Это очень хорошо отражено в фильме, – сказала специалистка по маркетингу, – как раз привносит ту мучительную нотку, которая служит признаком хорошего документального фильма. Режиссер очень старается.

– Не сомневаюсь, – пробормотал Форд.

– Мне кажется, – заявила девушка, повернувшись к капитану, который, казалось, задремал, – что следующий фильм будет о вас, сэр.

– Да? – сказал тот, разбуженный прямым обращением. – Очень приятно.

– Да, у него самые серьезные намерения, знаете, бремя ответственности, одиночество…

Капитан хмыкнул. И еще хмыкнул.

– Ну, с этим я бы не пережимал, – наконец, сказал он, – у меня есть уточка.