Читать «Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова)» онлайн - страница 24

Дуглас Адамс

– Да? – сказал Зафод. – Сначала им придется схватить тебя.

– Они уже схватили тебя, – сказал Руста, – выгляни в окно.

Зафод выглянул, и обе его челюсти отвисли.

– Они уносят город! – завопил он. – Куда они его тащат?

– Они уносят нашу контору, – сказал Руста, – мы летим.

Мимо окна проплыло облако.

Теперь Зафод увидел, что темно-зеленые жабулонские эсминцы взяли в кольцо контору Путеводителя и прочно держат ее в сети силовых лучей. Они поднимались вместе с небоскребом.

Зафод воздел руки к приближающемуся небу.

– Что я такого сделал? – воскликнул он. – Стоило мне зайти в дверь, и они уносят всю контору!

– Им неважно, что ты такого сделал, – сказал Руста. – Им важно, что ты сделаешь.

– А моим мнением они не интересуются?

– Может, когда-то и интересовались, только это было много лет назад. Держись крепче. Лететь недолго, но будет сильно трясти.

– Если мне удастся когда-нибудь себя встретить, – сказал Зафод, – я себе так врежу, что даже не пойму, чем это меня стукнули.

Марвин появился в дверях, с укором взглянул на Зафода, опустился на пол в углу, и отключился.

На мостике Золотого Сердца было тихо. Артур задумчиво сидел перед откидным столиком. Он почувствовал на себе вопросительный взгляд Триллиан, посмотрел на нее и снова уставился перед собой.

Наконец до него дошло.

Он взял четыре маленьких пластиковых квадратика и выложил их на доску, которая лежала между ним и Триллиан.

На квадратиках были написаны буквы «Р», «О», «С», и «К». Артур выложил их рядом с буквами «О», «Ш», и «Ь».

– Роскошь, – сказал он, – и все слово умножается на три. Боюсь, я выигрываю.

Корабль дернулся, и фишки в который раз перемешались.

Триллиан вздохнула, и принялась укладывать их на место.

Пустые коридоры эхом отзывались на шаги Форда Префекта. Он бродил по кораблю и наугад нажимал на кнопки, пытаясь оживить бездействующие приборы.

Почему корабль время от времени дергается? – думал он.

Почему его качает, как во время нейтронной бури?

Почему они не могут выяснить, где находятся?

И вообще, где они находятся?

Левая башня конторы Путеводителя мчалась в межзвездной пустоте со скоростью, которую ни до, ни после этого не развивал ни один небоскреб во всей Вселенной. По одной из его комнат разъяренно метался Зафод.

Руста сидел на краю стола и проводил профилактический осмотр полотенца.

– Куда, ты говоришь, мы летим? – повернулся Зафод к Русте.

– На Жабулон, – ответил Руста, – самое наиужаснейшее место во Вселенной.

– А поесть там дадут?

– Поесть!? Ты летишь на Жабулон, и спрашиваешь, дадут ли там поесть!?

– Если я не поем, я могу и не долететь до Жабулона.

Из окна не было видно ничего, кроме переливающейся сети силовых лучей, и мутно-зеленых пятен, которые, по всей вероятности, были жабулонскими эсминцами. На такой скорости пространство было невидимо, да и не существовало.

– На, попробуй, – Руста протянул Зафоду полотенце.

Зафод уставился на него так, словно ожидал, что во лбу у Русты откроется маленькая дверца, и оттуда высунется кукушка на пружинке.