Читать «Реинкарнация безработного ~Когда я попаду в иной мир, я проявлю серьезность~ 2: Детство - Домашний учитель» онлайн - страница 2

Рифудзин на Магонотэ

И как всё обернулось таким образом?

Чтобы ответить, придётся вернуться на час назад.

Глава 1 (12): Неистовство юной леди

Часть 1

Когда мы достигли Роа, уже наступил вечер.

Расстояние между деревней Буэна и Роа составляет где-то день пути на повозке.

Если прикинуть время, это где-то шесть-семь часов. Вы можете сказать это далековато, но если скажете, что это поблизости, тоже не ошибётесь.

Город Роа, поистине один из крупнейших городов в округе и это очень оживлённое место.

Первое, что я увидел, были стены.

Окружавшие город, где-то семь-восемь метров в высоту, выглядели по-настоящему надёжными.

Около городских ворот царило настоящее столпотворение, а как только мы оказались внутри, я сразу же увидел всевозможных лоточников.

А прямо там, где мы въехали в город, вереницей тянулись постоялые дворы и стойла для лошадей.

Граждане смешивались с торговцами, мелькали люди в доспехах, и всё это выглядит как сцена из исторической книги.

Здесь были люди несущие огромную поклажу, и люди сидящие прямо на площади, как будто чего-то ожидая.

Интересно чего?

[Гислен, ты знаешь что это было?]

Спросил я личность сидящую напротив.

С её звериными ушами и хвостом, одетая в очень открытую кожаную одежду, с её шоколадной кожей, этот мускулистый мужик… А, нет, это женщина-мечник.

Гислен Дедорудия.

Третья по уровню среди освоивших стиль Бога Меча, грозная амазонка, обладающая титулом Королевы Меча, согласившаяся обучать меня фехтованию там, куда мы направляемся.

Она мой второй учитель.

[……… Малыш.]

Она выказала явное раздражение в ответ на мой вопрос.

[Ты считаешь меня идиоткой?]

Гислен грозно уставилась на меня, пугая меня.

[Ах, нет. Я просто. Я не знаю, что это было, потому и спросил…]

[А, извини. Вот что ты имел ввиду.]

Видя, что я чуть не расплакался, торопливо ответила Гислен.

[Это площадка для ожидания общественных повозок. Это нужно для переезда из города в город, и если заплатить вознице, он отвезёт тебя.]

Гислен стала указывать на лавки одну за другой, рассказывая, что вот это оружейный магазин, это бар, а здесь располагается одна закрытая торговая ассоциация. Эй, подождите-ка, прозвучало как очень подозрительный магазинчик.

Хотя её внешний вид может отпугнуть, похоже, она очень дружелюбная.

Мы свернули за угол, и атмосфера поменялась.

После многочисленных магазинчиков, обслуживающих искателей приключений, стоило проехать в повозке подальше, как мы увидели много респектабельных магазинов.

Сами люди, похоже, живут в глубине, в аллеях и переулках.

Похоже на продуманную планировку.

Если сюда прорвутся враги, подходы будет проще защищать или взять место в оцепление, позволяя горожанам скрыться в центре города, либо сбежать в противоположном направлении.

Поэтому, чем дальше вы продвигаетесь, тем больше лошадей и даже магазины повыше.

Чем ближе к центру тем богаче люди.

И, дальше, в самом центре города, стоит самое высочайшее строение.

[Это поместье владыки.]

[Пусть оно и называется поместьем, больше похоже на замок.]

Говорят, что четыреста лет назад, это место было последней линией обороны, этот город обладает многовековой историей.