Читать «Рататуй» онлайн - страница 9

Китти Ричардс

В то время как Хорст выдавал Лингвини его колпак и униформу, подросток громко сглотнул. Во что он только что вляпался?

Пока происходили эти события, Реми вместе с парящим рядом Гюсто лежал, распластавшись, на панели застеклённой крыши кухни.

– Не могу в это поверить, – выдохнув, произнёс Реми. – Настоящая изысканная кухня, и я на неё смотрю.

Гюсто усмехнулся:

– Ты читал мою книгу. Посмотрим, много ли ты усвоил, а? Кто здесь шеф?

Реми указал на Живодэра:

– Вот этот.

– Замечательно. Кто следующий по старшинству?

– Сушеф, – ответил Реми, указав на Хорста. – Сушеф ответственен за кухню, когда шефа в ней нет.

– М-м, – одобрительно кивнул Гюсто.

Реми продолжил называть, кто есть кто на кухне, восхищённый тем, что может показать свои познания. Гюсто был впечатлён.

– А ты смышлёный грызун. Так, а это кто такой? – указал он на Лингвини, нового уборщика, который в тот момент яростно скрёб сковородку.

– Он? Да никто, – пренебрежительно ответил Реми.

– Совсем не никто, – поправил его Гюсто. – Он важная часть кухни.

– Он – посудомойщик или что-то такое, – сказал Реми. – Он моет тарелки или выносит мусор. Но он не готовит.

– Но он мог бы, – сказал на это Гюсто.

Реми взглянул на Гюсто и усмехнулся. Так уж будто бы и мог?

В этот момент Лингвини случайно опрокинул с плиты кастрюлю супа. В панике он немедленно поменял кастрюлю и вытер лужу шваброй.

– Откуда ты знаешь, что нет? – спросил Гюсто. – Помнишь, что я всегда говорил? Готовить может каждый.

Реми в ответ только закатил глаза:

– Ага, конечно. Каждый может. Но это не значит, что каждому стоит.

– Однако это его не останавливает, – сказал Гюсто, указывая на Лингвини. – Видишь?

Реми в ужасе наблюдал за тем, как Лингвини зачерпнул немного воды из другой кастрюли и перелил её в суп. Затем подросток без разбору начал кидать в кастрюлю случайные приправы и овощи.

– Да что он вытворяет?! – задохнулся Реми. – Нет! Это кошмар! Он не может... Он же портит суп! И никто этого не замечает!

Он повернулся к Гюсто:

– Это же твой ресторан! Сделай что-нибудь!

Гюсто только пожал плечами:

– Что я могу? Я лишь плод твоего воображения.

– Но он же портит суп! – завопил Реми. – Мы должны сказать кому-нибудь, что он...

Тут небольшая панель внезапно подалась вниз под весом Реми, и он провалился прямиком в кухню.

«О нет, – думал Реми в полёте. – Из огня да в...»

Глава 5

Бултых!

К счастью, Реми приземлился в раковину, до краёв полную мыльной воды, а не в кипящую кастрюлю. Едва не захлебнувшись, он выплыл на поверхность и выбрался на сухое место.

Реми соскользнул вниз по краешку кухонного стола и закрался под него. С осторожностью он наблюдал за тем, как обутые ноги поваров беспрестанно шагали в разные стороны, создавая непрекращающееся препятствие. Реми сглотнул. Он был окружён людьми – врагами его вида.

На кухне было шумно и пугающе оживлённо. Запаниковав, Реми выбежал из-под столика, и тут же кто-то чуть на него не наступил.

Распахнулась дверь холодильника, сбив Реми с ног и толкнув его под плиту. Переведя дыхание, он выглянул наружу и заметил открытое окно на противоположной стороне кухни. Наконец-то путь наружу!