Читать «Развод» онлайн - страница 118

AlmaZa

— Уйдем отсюда. — решительно сказала я и Йесон, оглядевшись, кивнул и повел меня за руку к выходу.

Мы вышли из лифта и побрели по мягкому ковру коридора, приглушавшему шаги. Мои нервы были скручены, как пружины. Я сделала позыв, неужели и главный призыв придется делать мне? Нет, нет, я сдержусь и не сдамся. Пусть перед глазами уже стоят постельные сцены, а руки тянутся расстегнуть все пуговицы на Йесоне, но я не поддамся своим инстинктам. Это управляемый процесс, я ведь существо разумное, разве нет? Дверь в его номер была ближе, и я остро ощущала приближение к ней, идя под руку с мужем, а в другой неся клатч с телефоном и дамскими мелочами. На моих плечах висел полупрозрачный шифоновый палантин, но не терпелось низвергнуть с себя всю одежду, почувствовать голым телом голое тело. Йесон остановился у первой двери. Я замерла рядом.

— Войдешь? — взглянул он на меня.

— А ты приглашаешь?

— Я хочу этого, и если ты хочешь, то входи. — извернулся он, как обычно дипломатически ведя беседу. Отлично, он не ищет простых путей? И я не буду. Отпустив его, я сделала положенные шаги до своей двери и приложила к замку электронный ключ, отворив номер, но не заходя в него.

— Может, ты зайдешь ко мне?

— Ты зовешь? — уточнил Йесон.

— Я сообщаю об имеющейся у тебя возможности посетить мою спальню. Если ты хочешь. — парировала я.

— Разумеется, я хочу, но нужно твоё разрешение. — ослабляя галстук, продолжал нащупывать обходные пути муж. Я обожала эти его движения, когда он устало и привычно раздевался. Знает ли он, как действует на меня его бытовой стриптиз? Я подняла руку и стала доставать шпильки, одну за другой. Я-то точно знала, что он с ума сходит от моих длинных волос, когда они свободно падают по спине.

— Я разрешаю. — повела я плечами. — Разве ты слышал запрет?

— Я не слышал зов. — Йесон снял пиджак и повесил его на руку.

— Возможно, твоё либидо недостаточно повышено, если ему нужен особый зов, чтобы накинуться на жену.

— Малыш, ты напрашиваешься на крупные неприятности. — сузил глаза он, оскорбляясь тем, что я играю на его мужественности, противопоставляя её его слову, которое было таким же делом чести для мужчины, как и его сексуальная состоятельность. Совершенно замкнутый круг. Я умею строить ловушки, а он думал?

— Я их жажду. — собрав шпильки в кулак, тряхнула я головой и показала ему язык, после этого облизнув им губы.

— Клянусь, когда я доберусь до тебя, ты поймешь, что спички детям не игрушки.

— Если у тебя что-нибудь вспыхнет, ты знаешь, где найти влажное место, чтобы потушить. Спокойной ночи! — отрезала я и взялась за ручку. Если немедленно не уйду с его глаз, то сама упаду к нему в ноги. Хочу его, до безумия хочу. Йесон достал из кармана ключ и тоже открыл свой номер. — Я не закрываюсь.

— Спокойной ночи! — мы одновременно вошли в два соседних номера. Теперь между нами стена. Это пятизвездочная гостиница, и стены тут звуконепроницаемые. Даже если я начну стонать и орать, ему это не аукнется.