Читать «Разведчик (Хондо)» онлайн - страница 19
Луис Ламур
Брин одобрительно кивнул. Лейтенант всегда посвящал его в свои планы. Дэвис не был сторонником строгой дисциплины, но как-то так всегда выходило, что подчиненные никогда не нарушали приказов командира.
- Как только Витторо узнает о нашем отступлении, он атакует.
- Лейтенант, мы отобьемся.
Дэвис покачал головой.
- Посмотрим, сержант, посмотрим.
Впереди открылась голая равнина, проехав с полчаса по ней, лейтенант остановил отряд и приказал спешиться. Завтра им предстоял поход через враждебную местность, где каждая миля пути могла оказаться последней в жизни любого из них.
Пропустит их Витторо или нет? Он ждет большой отряд апачей, который двинется с запада на соединение с главными силами восставших. Для привлечения новых союзников Витторо необходима быстрая победа.
Люди медленно брели под палящими лучами солнца. Из-под ног поднимались клубы тяжелой серой пыли. Впереди виднелись черные точки - это были высланные на разведку всадники.
Одна миля, три мили. Холмы все ближе и ближе. Пит Бриттон до сих пор не возвращался.
Прозвучал короткий приказ "по коням", и уже к четырем часам пополудни отряд остановился у Мескала. Здесь был устроен привал.
Диск солнца коснулся холмов, от которых пролегли длинные серые тени, в пустыне, среди песков, начали вырисовываться мрачные глыбы редких кустов. Лошади были вычищены и вымыты, горело несколько костров, кавалеристы варили кофе.
Лейтенант Дэвис, сидя на камне, подозвал Брина и Паттона.
- Выступаем в полночь.
Когда они ушли, Дэвис завернулся в одеяло и смежил веки. Не спать, только полежать чуть-чуть, отдохнуть...
Кто-то тряс его за плечо. Лейтенант открыл глаза: Брин.
- Время, лейтенант. Уже полночь.
Дэвис сел. Долго же он спал! Он вскочил на ноги, одернул форму, проверил револьвер в кобуре. Лошадь его была уже оседлана и стояла поблизости.
Темно и тихо. Встав во главе отряда, Дэвис двинулся вперед. Под ногами шуршал, пересыпаясь, песок.
Через несколько минут из темноты вынырнул капрал Паттон и заметил:
- Кажется, все тихо, сэр.
- Да. - Он обернулся. - Сержант! По коням!
Кавалеристы пустили коней рысью.
"Местность пустынная", - подумал лейтенант. Вряд ли здесь следует опасаться нападения, но дальше, среди холмов... Прежде, чем вернуться в крепость, Дэвис решил подловить Витторо. Если дело закончится успешно, то тут и конец всему мятежу. Кому нужен побежденный вождь?
Всю ночь они ехали без остановок, лишь несколько раз лошади переходили на шаг. К полудню, по расчетам лейтенанта, отряд будет примерно в сорока милях от форта.
Впереди чернели силуэты холмов. Там... Он приказал остановиться. Два невысоких холма возвышались по разные стороны узкой дороги, где предстояло проехать всадникам.
- Капрал, - Дэвис посмотрел на Паттона, - бери Силверза и Шумейкера и занимайте левый холм. Будете стрелять, когда индейцы подойдут близко. Потом садитесь на лошадей, сделайте крюк и с задней стороны подъезжайте к правому. Ясно?