Читать «Путь к сердцу герцога» онлайн - страница 160

Кэролайн Линден

— И тебе удалось найти доказательства?

Чарли кивнул.

— Джерард разыскал священника, если его можно так назвать, и выкупил старые реестры; в том числе и тот, в котором содержалась запись о женитьбе Френсиса де Лейси на Дороти Суэйн Коуп. Там же значились свадьбы шлюх и людей настолько бедных, что регистрацию они оплачивали в кредит. Можешь представить, что отца венчал в таверне какой-то шарлатан?

— Нет. Но зато отлично представляю, что в любви все мы глупцы — каждый по-своему.

Чарли подумал о Марии и горько рассмеялся.

— Что верно, то верно.

— А вот миссис Невилл глупой не выглядит, — заметил Эдвард. — Думается мне, что ей по силам вытащить тебя из болота. Желаю счастья.

Грэшем резко обернулся.

— Когда ты с ней познакомился?

Эдвард довольно ухмыльнулся.

— Два дня назад. В первую секунду она… приняла меня за тебя. — Он заметил выражение лица брата и улыбнулся еще шире. — Могу понять почему, встретив ее, ты бросил нам писать.

— Был занят, — сквозь зубы процедил Чарли. — Выслеживая шантажиста и пытался спасти наше наследство.

— Достойное занятие, — серьезно согласился Эдвард. — Леди сказала, что помогала тебе.

— Черт возьми! — проворчат Чарли. — Она великолепна, Эд! Значительно умнее тебя и уж точно гораздо красивее.

— Да. Полагаю, ее присутствие пойдет семье на пользу. — Лорд де Лейси повернулся и зашагал к дому. — Честно говоря, одуревшим от любви ты мне нравишься гораздо больше, — бросил он на ходу. — Пойду, напишу жене, чтобы планировала торжественный обед в честь новой сестры.

Чарли в ответ грубо огрызнулся и услышал довольный смех брата. Одуревший от любви! Разве он насмехался над Эдвардом, когда тот неожиданно воспылал страстью и вздумал жениться? Эдвард и сам едва не ошибся с выбором. Не было счастья, да несчастье помогло: проклятая дилемма Даремов расстроила помолвку. Получается, все мужчины в семье одинаковы: отец, Эдвард, а теперь вот и он сам; каждый непогрешимо уверен в собственной правоте и учится исключительно на собственных ошибках. Конечно, если роман закончится так же счастливо, как у брата, то сожалеть будет не о чем.

Грэшем вернулся в дом и поднялся наверх, где Барнс уже приготовил горячую ванну. Подчиняясь внезапному порыву, открыл папку с документами и среди множества бумаг разыскал письмо отца. Он читал его и раньше, когда братья приехали в Лондон и поведали о тайном браке герцога. Но в то тяжелое время гнев и смятение помешали заметить детали. И вот сейчас он положил стопку листов на стол, где слуга заботливо оставил бутылку вина, поспешно сбросил пыльную одежду и с удовольствием погрузился в воду. Взбодрившись бокалом бургундского и почувствовав, как расслабляются усталые мышцы, развернул письмо и принялся внимательно читать.