Читать «Противостояние (=Армагеддон)» онлайн - страница 29

Стивен Кинг

– Он слабый, – сказала она. – Точнее я не могу объяснить.

– Ты не можешь доверить ему себя, Фрэнни?

– Да, – сказала она, думая о том, что ее отец ближе подобрался к тому, что она хотела выразить. Она не доверяла Джессу, который происходил из богатой семьи и носил синие рубашки. – Джесс хочет, как лучше. Он хочет поступить правильно, это действительно так, но… Два семестра назад мы пошли на вечер поэзии. Его устраивал человек по имени Тед Энслин. Зал был переполнен. Все слушали очень торжественно… очень внимательно… так, чтобы не пропустить ни одного слова. Ну а я… ну ты же меня знаешь…

Он успокаивающе обнял ее одной рукой и сказал:

– Фрэнни попала в рот смешинка.

– Да, так оно и было. Похоже, ты очень хорошо меня знаешь.

– Немного знаю, – сказал он.

– Она – смешинка, я хочу сказать – появилась неизвестно откуда. Я сама не хотела этого. Это никак не относилось к поэзии мистера Энслина, поэзия была в полном порядке. Дело было в том, как онисмотрели на него.

Она посмотрела на отца, чтобы увидеть его реакцию. Он просто кивнул ей, чтобы она продолжала.

– Короче, мне пришлось убраться оттуда. Джесс просто взбесился. И я считаю, у него было право на это… с моей стороны это был такой детский поступок, такой детский способ восприятия,все это так… но со мной это часто бывает. Не всегда, конечно. Я могу серьезно заниматься делом…

– Да, ты можешь.

– Но иногда…

– Иногда смешинка залетает тебе в рот, а ты одна из тех, кто не может выплюнуть ее обратно, – сказал Питер.

– Наверное, я такая. Так или иначе, но Джесс не такой. И если мы поженимся… он раз за разом будет обнаруживать дома этого непрошеного гостя, которого я впустила. Не каждый день, но достаточно часто для того, чтобы он вышел из себя. Тогда я попытаюсь… и мне кажется…

– Мне кажется, это сделает тебя несчастной, – сказал Питер, крепче обняв ее.

– Да, это так, – сказала она.

– Тогда не позволяй своей матери себя переубедить.

Она закрыла глаза и почувствовала еще большее облегчение, чем в прошлый раз. Он понял. Каким-то чудом.

– Как бы ты отнесся к тому, чтобы я сделала аборт? – спросила она после паузы.

– У меня такое впечатление, что именно этот вариант ты и хочешь обсудить.

Она посмотрела на него удивленно.

– Может быть, ты и прав, – сказала она медленно.

– Слушай, – сказал он и впал в парадоксальное молчание. Но она слушалаи слышала воробьев, сверчков, гудение самолета высоко в небе, чей-то призыв к Джеки, чтобы он немедленно шел домой, шум косилки, машину, несущуюся по шоссе № 1.

Она как раз хотела спросить, все ли с ним в порядке, когда он взял ее за руку и заговорил.