Читать «Пророчество (Симфония веков - 2)» онлайн - страница 75

Элизабет Хэйдон

- Тебе нравятся мои сокровища? - Мелодичный голос подхватило эхо, по поверхности лагуны прошла рябь. Рапсодия повернулась к Элинсинос, в чьих радужных глазах горел восторг.

- Да! - с восхищением ответила Рапсодия. - Это невероятно. Я... - Она не знала, что сказать. - ... Никогда не видела таких замечательных сокровищ.

Элинсинос радостно засмеялась. И ее смех поразил Рапсодию - высокий, напоминающий перезвон колокольчиков. Разве может столь огромное существо так смеяться?

- Хорошо, я рада, что тебе понравилось. - Элинсинос действительно выглядела очень довольной. - А теперь иди сюда. Я хочу кое-что тебе вручить.

Рапсодия удивленно заморгала. Про драконов всегда рассказывали, что они алчные существа, для которых их драгоценности превыше всего. В старом мире она слышала легенду про дракона, уничтожившего пять городов и несколько деревень только для того, чтобы вернуть обычную жестяную кружку, которую кто-то случайно забрал из его сокровищницы. А теперь прародительница всех драконов этого мира собирается сделать ей подарок. Рапсодия не знала, как реагировать, и потому молча последовала за гигантской рептилией мимо лебедок, колоколов, весел и уключин.

С другой стороны пещеры висела сеть, удерживаемая гарпуном, глубоко вонзенным в скалу. Рапсодия вздрогнула, когда представила, какой силой обладал тот, кто так глубоко вогнал его в камень. Элинсинос протянула коготь и вытащила из сети тщательно отполированную лютню. Казалось, мастер лишь вчера закончил над ней работать. Элинсинос обвила лютню тонким змеиным хвостом и протянула ее Рапсодии.

Певица с благоговением взяла инструмент и принялась его рассматривать. Он находился в превосходном состоянии, несмотря на то что многие годы подвергался воздействию соленого воздуха и воды.

- Хочешь послушать, как она звучит? - спросила она у Элинсинос.

Переливающиеся глаза засверкали.

- Конечно. Я ведь именно для этого и вручила ее тебе.

Рапсодия уселась на перевернутую шлюпку и настроила лютню. Она почувствовала, как ее охватывает волнение.

- Что ты хочешь послушать?

- Ты знаешь песни о море? - спросила дракониха.

- Несколько.

- Они из твоего дома, из старого мира?

На мгновение сердце Рапсодии остановилось. Она ничего не рассказывала Элинсинос о своем происхождении. Дракониха улыбнулась, обнажив похожие на мечи зубы.

- Тебя удивляет, что я знаю, откуда ты пришла, Прелестница?

- Не слишком, - призналась Рапсодия.

Она прекрасно понимала, что дракону под силу почти все.

- Почему ты боишься говорить о своем родном мире?

- Если честно, я и сама не знаю. Люди из этого мира проявляют неуемное любопытство относительно моего прошлого, но крайне неохотно отвечают на вопросы о своем. Создается впечатление, будто намерьены дали клятву хранить тайну, будто им есть чего стыдиться.

Элинсинос понимающе кивнула.

- Человек, который тебя сюда привел, хотел узнать, намерьенка ли ты?

- Да.

Дракониха рассмеялась.

- Ты можешь ему сказать, Прелестница. Он и сам все понял. Это очевидно.

Рапсодия почувствовала, что краснеет.