Читать «Пророчество (Симфония веков - 2)» онлайн - страница 51
Элизабет Хэйдон
- Нет.
Рапсодия облегченно вздохнула:
- Очень рада. Я всегда стараюсь не вносить смуты в отношения между другими людьми, в особенности если речь идет о супружеских парах. Я очень уважаю брак.
- Тогда почему же ты не собираешься выходить замуж?
Рапсодия вновь встала и принялась приводить в порядок свои спальные принадлежности.
- Видишь ли, я считаю нечестным заключать брак с нелюбимым человеком. А у меня любимого человека нет.
- Я не верю.
- Имеешь право. - Рапсодия забралась под одеяло. - В любом случае спасибо за то, что честно рассказал о своем отношении к моей сестре.
- Меня разбирает любопытство, почему ты так ее называешь? Я уверен, что вас не связывают родственные узы.
Рапсодия вздохнула:
- Не могу поверить, что ты не понимаешь, Эши. Есть разные способы создать семью. Ты можешь в ней родиться или выбрать ее самостоятельно. И связи, которые ты выбираешь, часто оказываются не менее сильными, чем обычные кровные узы, потому что ты сам их создал.
На другой стороне костра Эши готовился нести дозор.
- Я не уверен, что ты права.
- Ну, - ответила Рапсодия, стараясь устроиться по удобнее, - тут многое зависит от того, кто ты есть. Причем одни отношения не исключают других - твоя любовь к разным семьям может быть одинаково сильной. Вот почему я так уважаю институт брака - муж и жена выбирают друг друга из множества других людей, следовательно, их отношения носят особенный характер.
С противоположной стороны костра донесся тихий смех.
- Похоже, ты вела слишком уединенный образ жизни, Рапсодия.
Рапсодия хотела ему возразить, но передумала и сказала:
- Спокойной ночи, Эши. Разбуди меня, когда твое дежурство закончится.
- А ты никогда не думала о том, чтобы сделать это обычным способом?
- Что сделать?
- Получить внуков.
- Хм-м-м? - Она уже почти заснула.
- Как все: найти мужа, завести детей, а потом подождать, пока они родят для тебя внуков, - тебе знакомы такие идеи?
Он услышал, как Рапсодия протяжно зевнула.
- Я уже говорила тебе, - сонно пробормотала она, - я не рассчитываю прожить так долго.
Когда его дежурство закончилось, Эши слегка потряс ее за плечо.
- Рапсодия?
- Да?
- Пришла твоя очередь. Или хочешь поспать еще не много?
- Нет, - ответила она, выбираясь из-под одеяла, - но все равно спасибо.
- Ты ведь не серьезно сказала насчет Акмеда?
Она удивленно посмотрела на него:
- Что?
- Ты не собираешься стать супругой Акмеда? Все это время, пока ты спала, твои слова жгли меня как огонь.
Рапсодия наконец проснулась.
- Ты знаешь, Эши, мне не нравится твое отношение к Акмеду. Я уже не говорю о том, что тебя это не касается. А теперь иди спать. - Она приготовила лук со стрелами, подошла к костру, и пламя, почерпнув энергию из неизвестного источника, взревело с новой силой.
Эши немного постоял рядом, а потом молча растворился в тени.
4
На следующее утро на лес спустился густой туман. Но как только взошло солнце, туман рассеялся, и они отправились дальше. Им предстоял последний переход.