Читать «Пропавший линкор (сборник)» онлайн - страница 486

Роберт Мур Уильямс

Неожиданно Роммер дернул меня, повалив на пол.

— Тихо! — прошипел он мне на ухо.

— Почему тихо, черт побери! Давай-ка прямо сейчас отправимся к озеру.

Я был словно взведенная пружина. Мои нервы были напряжены до предела. Все, о чем я мог думать, так это только о том, как уничтожить этот чудовищный, враждебный человечеству разум. В тот миг я не видел никаких недостатков в предложенном плане.

— Конечно, мы утопим Сатанаса, — пояснил Роммер. — Но мы можем сами утонуть.

Я сглотнул. Я об этом не подумал, а Марш, Роммер и Экла, судя по всему, подумали.

Но через секунду я понял их ошибку.

— Люди прошлого наверняка знали способ открыть шлюз и не утонуть.

Мои друзья согласились со мной, а потом Марш спросил Эклу. Она ответила очень медленно, и пока он слушал, глубокие морщины пролегли на его лице.

— Девушка говорит, что шлюз может открыть один человек. Другие могут пробраться по туннелям и затаиться у выхода.

— А что произойдет с тем, кто откроет шлюз? — поинтересовался Роммер?

Марш только головой покачал.

— Он утонет…

В наступившей мертвой тишине я услышал звон колокольчиков — одна из этих черных призм проскользнула по коридору мимо дверей нашей камеры. Один человек утонет, но зато остальные спасутся. Голос Роммера стал еще тише.

— Я открою шлюз, — объявил он.

Наступил момент тяжелого молчания. Тогда Экла яростно покачала головой и указала на себя. Она не знала, что сказал Роммер, но поняла, что он имел в виду. И она не собиралась разрешить ему открыть шлюз. Она сама добровольно вызвалась это сделать. Я задохнулся. Но прежде чем я что-то сказал, комната наполнилась шепотом. Каждый из соплеменников Эклы хотел стать добровольцем. Однако Роммер взял инициативу в свои руки.

— Будем тянуть жребий, — объявил он.

Мы наломали палочек разной длины.

— Тот, кому достанется самая коротких, открыши* г щлпп, с мрачной решимостью объявил Роммер.

Мы стали тянуть жребий. Однако мм спою мплпчку мш можно было не смотреть. Прежде чем я вытащил её из рук Роммера, я уже все знал.

Короткая! Смерть указала на меня.

Глава IX. Неудача

Роммер и Экла провели меня через лабиринт извилистых темных коридоров. Дважды у нас за спиной звучал перезвон колокольчиков, но нас, видимо, не заметили. Роммер отдал мне свои наручные часы со светящимися цифрами.

— Один час, Боб, — сказал Роммер перед тем, как уйти. — За это время мы соберем у выхода всех, кого сможем. Все что тебе нужно сделать, — опустить этот рычаг. Тем самым ты освободишь противовес, который откроет замок…

Туг он закашлялся, и его рука сжала мою. Я попытался отогнать все посторонние мысли. Это был единственный способ побороть страх.

— Передай привет ребятам на Бродвее. И вам двоим удачи… А теперь убирайтесь отсюда!