Читать «Продана» онлайн - страница 125

Ребекка Брук

Нажав на кнопку, чтобы подключить телефон к аудиосистеме автомобиля, я набрал Миллера.

— Ну, брат, ты, наконец, едешь домой?

— А где «привет»?

— Эй, я протусовался всю ночь с твоей женщиной, и так как ты не позволяешь мне получить от неё то, что я хочу, то мне надо на ком-то отыграться.

Я усилил хватку на руле.

— Ты сукин сын, тебе лучше держать свои руки при себе. Надеюсь, она пнёт тебя по яйцам за эти слова.

Парень расхохотался.

— Думаешь, я тупой? Она мне нравится. Я не хочу, чтобы Елена ненавидела меня. Она заснула на диване около часа назад.

Я вздохнул. Шанс упущен… опять. Слова почти выскользнули в ресторане, но Пьер прервал нас.

Чёрт побери.

— Всё хорошо. Дома буду в десять.

Нажал «завершить вызов» прежде, чем брат сказал что-то ещё, что может меня разозлить. Елена через многое прошла. Мне просто хотелось, чтобы всё было идеально. Она это заслужила. При виде гаражной двери груз с моих плеч упал.

Я быстро нашёл Миллера и Елену в гостиной; она на краю дивана, свернувшись клубочком, а Миллер полулежал на одном из кресел. Даже спящая Елена была самой сексуальной женщиной.

Кивнув Миллеру, я подхватил её на руки. На мгновенье мне показалось, что она проснётся, но Елена лишь ближе прижалась к моей груди. От осознания, что она мне доверяет, — Елена каждый день показывала это, — по моему телу разлилось тепло, а, учитывая её историю, она была в праве бояться и никому не доверять.

— Скоро вернусь, — прошептал я.

Елена весила словно перышко, и поэтому подъём по лестнице не доставил каких-либо неудобств. Я аккуратно опустил её на нашу кровать.

Нашу кровать.

Блядь, мне нравилось, как это звучит.

Я спустился вниз, чтобы поговорить с Миллером, и когда вошёл в комнату, он передал мне стакан скотча.

Слишком уставший, чтобы снимать пиджак и галстук, я опустился в одно из кресел и опустошил бокал одним глотком.

— Всё плохо? — спросил брат, поднимая бокал к губам.

— Можно и так сказать. — Напиток обжёг мне горло, и я почувствовал как он обжигающе распространяется по телу. Поставив бокал на стол, снял очки и потёр глаза. — Адам Томпсон появился во время бизнес-ланча, чтобы сказать, что у него нет денег, которые он мне задолжал.

Челюсти Миллера сжались.

— Что происходит с этими мудаками? — спросил он сквозь зубы.

— Без понятия, но я отправил очень ясное сообщение. Мне до сих пор приходится разбираться с беспорядком после инвентаризации.

— Хорошо. Надеюсь после Палмера и Томпсона этому придёт конец.

— Тоже надеюсь, — я снова взял стакан и посмотрел на Миллера. — Она расстроилась, что мне пришлось застрять на работе?

Миллер вздохнул.