Читать «Прогрессор поневоле 6» онлайн - страница 57

Сергей Георгиевич Обатуров

- Серигей, боги очень четко сказали тебе, что ты здесь нежеланный гость. Ты хоть понимаешь, что мои люди могли тебя просто прибить. Они это дело любят. Вот теперь встань на мое место и ответь себе, что мне с тобой делать?

- Ликура, я тоже очень рад тебя видеть! Как там поживает Хмурый, ничего не болит? Ты не делай такие удивленные глаза, я действительно рад, что ты пришла. То, что сказали вам боги, я не знаю, но они и со мной поговорили, и ничего такого, о запрете прихода в ваш мир, мне сказано не было. Допускаю, что они пожалели мою психику, ведь я тогда был, мягко говоря, не совсем в себе. Но давай отвлечемся от моих проблем и плавно перейдем к твоим. Вам что, прямо так и сказали, чтобы моей ноги не было в вашем замке или во всем герцогстве? Если нет, то я все равно не буду злоупотреблять вашим гостеприимством, а вернусь к себе, но сюда я пришел с одной, определенной целью, спрятать в вашем мире одну девушку, в моем ее убьют, а я ее пожалел. Мне нужно, чтобы она прожила здесь полтора года, за это время я решу ее проблемы на Земле и вернусь за ней. Это можно устроить?

Ликура надолго задумалась, с одной стороны она вспоминала, что конкретно сказали ей боги? С другой, решала вопрос можно ли мне оказать такого рода услугу?

- Ну, хорошо, если я решу проблему твоей подопечной, то ты тут же уйдешь обратно в свой мир?

- Да я для этого только сюда и пришел, ты же помнишь, в каком я был состоянии, едва вылечил себя дома, как все началось с этой девушкой. Я ей никто, но немного поговорив с ней, решил помочь, во что бы это мне ни стало. Вот, сейчас в каталажке и сижу.

- Ну, ты еще плакать начни, что тебя здесь обижают.

- Да я не в обиде, хотя штаны бы могли дать натянуть. Ладно, думаю, что вам боги именно так и приказали меня схватить, чтобы неповадно было. Опозорили меня на весь замок. Ликура, если ты поможешь этой девушке перекантоваться эти полтора года, то я уже послезавтра буду у себя дома и еще одно, ты не знаешь, где живут вот такие существа и как к ним попасть? - И я ментально показал ей Сумку. Ликура отпрыгнула от двери и вскинула руки встав в защитную стойку. - Ты что, их знаешь? Ликура, поделись тогда, как попасть в их мир?

- Серигей, ты идиот, кто же в здравом уме решит идти в мир шерстяных сколопендр?

Как я понял своего переводчика, термин "сколопендра" он взял из моей головы, потому, что Ликура произнесла такое заковыристое название, что я его бы сроду не выговорил.

- Да я просто помог одному из них, сейчас он живет у меня на Земле и охраняет мой дом, который является вашей земной резиденцией.

- Уф. Слава богам, что у тебя живет не их самка, а то ты был бы уже трупом.

Я пошаркал ножкой, низко опустив голову и прошептал, что у меня как раз и живет их самочка. Ликура только у своего виска пальцем покрутила, видимо наш жест ей очень понравился, а слов от возмущения не нашлось.