Читать «Призрачный охотник» онлайн - страница 43
Кейт Бэлленджер
Каиус Аргирос Дэрмокаитес.
* * *
Тиффани зевнула и потянулась, открывая глаза. Она моргнула, прогоняя сон, и перевернулась. Сев на кровати, оглянулась. Дэймона нет. Шлепнулась обратно на кровать и выдохнула.
Святые угодники, какие вещи они вытворяли…
Она ощущала сладостную боль в сокровенном месте. Легкая усталость напоминала о каждом движении, которое они совершали среди простыней. Она и подумать не могла, что способна на что-либо, близкое к подобному. Легкая улыбка промелькнула на лице.
Она никогда не думала, что ее первый раз будет с сильным привлекательным охотником. Хотя, будь она девчонкой, мечтающей об идеальном мужчине, то Дэймон или кто-то похожий на него, кто-то похожий на Б., был бы в ее фантазиях. Члены отряда Карателей — отважные воины, солдаты мира сверхъестественного, и Дэймон был олицетворением всего, что значило быть Карателем. Сильный, умный, искусный, безжалостный и страстный. Да! Она никогда не была легкомысленной, но мысли о ночи, которую они провели вместе, заставляли бабочек порхать внизу ее живота.
Она встала и сдернула одну из простыней с кровати. Обернувшись в нее, спустилась по лестнице. Зайдя в прачечную, вынула свою одежду из сушилки и проверила. Не все пятна крови отстирались. Неудивительно, но и так сойдет. Тиффани скинула простыню и оделась, прежде чем отправиться на поиски Дэймона в гостиную. Но его там не было, как и на кухне.
Где же он, черт возьми?
Она услышала щелчок закрывающейся тяжелой двери. Через минуту он появился из коридора с мрачным лицом.
— Кто-то плюнул тебе в кофе?
Не говоря ни слова, он плюхнулся на диван и зарылся лицом в ладони.
Тиффани подняла бровь.
— Что ж. Не скажешь ничего вроде: надеюсь ты хорошо спала после того безумия, что между нами было?
Она уперлась руками в бока, слегка насупившись.
Какой же дурой она была, ожидая немного нежности. Хотя, учитывая то, каким нежным он был ранее…
— Этот город действительно переполнен нечистью?
Она несколько раз моргнула.
— Что?
Он вздохнул.
— Судя по данным из штаба, этот город кишит сверхъестественными хищниками. Не только вампирами. Это так?
Она кивнула.
— Да, так и есть. Марк никогда не учил меня охотиться на какую-либо нечисть, кроме вампиров. Поэтому я держусь подальше от других.
Она подошла к дивану и присела рядом с ним.
Он посмотрел на нее.
— Тогда откуда ты знаешь, что они здесь есть?
Она ухмыльнулась.
— Когда знаешь о существовании сверхъестественного, не нужно быть натренированным охотником, чтобы его заметить. Ну, знаешь, как это бывает. Вспышка волчьего взгляда в чьих-то глазах или просто странное чувство, когда наталкиваешься на кого-то. Я научилась доверять инстинктам.
Между ними повисло молчание. Тиффани ждала, что он скажет. Когда он ничего не сказал, она прочистила горло и спросила:
— Почему это так важно?
— Мне нужно создать отдел охотников.
У нее расширились глаза.
— Ты хочешь сказать, что теперь в Рочестере будет полно ребят из Карателей?
Он кивнул.
— Еще пятеро.
Он поднялся с дивана и прошел через комнату. Его поведение соответствовало его отстраненному тону.