Читать «Призраки Черного леса» онлайн - страница 139

Евгений Васильевич Шалашов

Но гадине были без надобности мои причитания. Кажется, приготовилась к прыжку… А дальше я даже не успел понять, что случилось. Черно-белый вихрь пролетел мимо меня, сметая с груди змею. Фырканье, утробное урчание – и наш Шоршик уже стоит над еще извивающейся, но уже мертвой змеей.

– Спасибо, дружище! – поблагодарил я кота, но тот уже отошел в сторону и принялся яростно чистить шкурку.

Я перевел дух. Штаны остались сухими, но, право слово, если бы я обмочился с перепугу, не постыдился бы этого, а тому, кто стал бы смеяться, предложил бы провести десяток минут с ядовитой змеей на груди.

– Интересная у тебя жизнь! – донесся до меня голос цыганки. – Скажи спасибо, что дед спит, а иначе – удавила бы.

– Ты не спишь? – приподнялся я.

– Проснулась, – приподнялась и цыганка. Широко зевнув, сказала: – Слышу, разговариваешь с кем-то, голову подняла – а у тебя на груди рана сидит. Я обмерла вся!

– Рана? – переспросил я. – Какая рана?

– Рана – это змея, которой ты про жизнь рассказывал. Их еще песчаными эфами называют, – просветила меня Папуша.

Ни про песчаную эфу, ни про какую-то рану я слыхом не слыхал. Знал, что где-то на Черном континенте водятся мамбы, а так, кроме гадюк да кобр, других змей не знал.

– Ядовитая? Хуже гадюки? – озабоченно поинтересовался я.

– Раз в десять хуже, – сообщила лекарка. – Если гадюка укусит – выживешь, а если эфа, то вряд ли. Странно, что в здешних краях эфы водятся. Они лишь в горячих песках живут.

– Странно… – буркнул я, поднимаясь. Вооружившись палкой, выкинул змею подальше. – Никогда не слышал, чтобы коты на змей охотились. Шоршик, ты и на самом деле кот? – поинтересовался я.

Котик даже не повернул голову.

Жаба с собаку – тоже странно. Цветок-страстоцвет вымахал с дерево. Может, какой-нибудь дурак террариум строит, а к нему разных гадов возят? А тут взяли, да не довезли. Месяца два назад иную версию я даже бы и не рассматривал. Теперь же, после всех странностей, увиденных мною хоть в собственной усадьбе, хоть в Шварцвальде, я перестал удивляться. Ну, или почти перестал, потому что был уверен – увижу еще что-то такое, чему буду несказанно изумлен.

Зарко тонко чувствует, когда пора просыпаться. Конечно же третий спутник принялся продирать глаза, когда на костре уже подходил кулеш, сваренный нами сообща, – я принес воды, по дороге запинав останки жабы подальше в кусты, а все остальное сделала Папуша.

Выспавшийся конокрад уплетал за обе щеки, а мы с Папушей орудовали ложками вяловато. Все-таки сказывалась бессонная ночь. Кажется, старый цыган это заметил.

– Чего это ты ешь плохо? – подозрительно спросил дед у внучки и разразился длинной тирадой на родном языке.

– Ты бы перевела, что ли, – попросил я Папушу.

– Да что там переводить, – отмахнулась цыганка. – Дед спросил – спала я ночью или кобелю страшному давала?

– Скажи своему деду, что он не только старый дурак, а дурак старый, – устало сказал я, обидевшись на «кобеля», да еще и «страшного».

– Чего тут переводить-то? – взвился Зарко. – Я по-силингски лучше тебя говорю.